تخطى إلى المحتوى
نور فيرس
القرآن الكريمأوقات الصلاةالتقويمالحديثالأدعية
Ad
Ad
Ad
Ad
نور فيرس

اقرأ القرآن الكريم وتابع أوقات الصلاة وادعُ الله وأثرِ حياتك الإسلامية.

© 2026 NurVerse. جميع الحقوق محفوظة.

تثبيت التطبيقاتصل بناسياسة الخصوصيةشروط الاستخدام
قائمة السور
عرض المصحف
0/135

طه

Taha

Tâ-Hâ

مكية·135 آية

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

20:1
الجزء 16
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

طه﴿١﴾

Ṭā, Hā.1

—
20:2
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ﴿٢﴾

We have not sent down to you the Qur’ān that you be distressed

—
20:3
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ﴿٣﴾

But only as a reminder for those who fear [Allāh] -

—
20:4
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ ٱلْأَرْضَ وَٱلسَّمَـٰوَٰتِ ٱلْعُلَى﴿٤﴾

A revelation from He who created the earth and highest heavens,

—
20:5
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

ٱلرَّحْمَـٰنُ عَلَى ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ﴿٥﴾

The Most Merciful [who is] above the Throne established.1

—
20:6
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ﴿٦﴾

To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth and what is between them and what is under the soil.

—
20:7
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى﴿٧﴾

And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden.

—
20:8
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ﴿٨﴾

Allāh - there is no deity except Him. To Him belong the best names.

—
20:9
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

وَهَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ﴿٩﴾

And has the story of Moses reached you? -

—
20:10
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

إِذْ رَءَا نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا۟ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدًى﴿١٠﴾

When he saw a fire and said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire; perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance."

—
20:11
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِىَ يَـٰمُوسَىٰٓ﴿١١﴾

And when he came to it, he was called, "O Moses,

—
20:12
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 312

إِنِّىٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى﴿١٢﴾

Indeed, I am your Lord, so remove your sandals. Indeed, you are in the blessed valley of Ṭuwā.

—
20:13
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰٓ﴿١٣﴾

And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you].

—
20:14
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

إِنَّنِىٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدْنِى وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكْرِىٓ﴿١٤﴾

Indeed, I am Allāh. There is no deity except Me, so worship Me and establish prayer for My remembrance.

—
20:15
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا تَسْعَىٰ﴿١٥﴾

Indeed, the Hour is coming - I almost conceal it1 - so that every soul may be recompensed according to that for which it strives.

—
20:16
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرْدَىٰ﴿١٦﴾

So do not let one avert you from it1 who does not believe in it and follows his desire, for you [then] would perish.

—
20:17
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَـٰمُوسَىٰ﴿١٧﴾

And what is that in your right hand, O Moses?"

—
20:18
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا۟ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخْرَىٰ﴿١٨﴾

He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and I have therein other uses."

—
20:19
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

قَالَ أَلْقِهَا يَـٰمُوسَىٰ﴿١٩﴾

[Allāh] said, "Throw it down, O Moses."

—
20:20
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ﴿٢٠﴾

So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving swiftly.

—
20:21
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ﴿٢١﴾

[Allāh] said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition.

—
20:22
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ﴿٢٢﴾

And draw in your hand to your side; it will come out white without disease - another sign,

—
20:23
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَـٰتِنَا ٱلْكُبْرَى﴿٢٣﴾

That We may show you [some] of Our greater signs.

—
20:24
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ﴿٢٤﴾

Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed [i.e., tyrannized]."

—
20:25
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى﴿٢٥﴾

[Moses] said, "My Lord, expand [i.e., relax] for me my breast [with assurance]

—
20:26
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَيَسِّرْ لِىٓ أَمْرِى﴿٢٦﴾

And ease for me my task

—
20:27
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَٱحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِى﴿٢٧﴾

And untie the knot from my tongue

—
20:28
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

يَفْقَهُوا۟ قَوْلِى﴿٢٨﴾

That they may understand my speech.

—
20:29
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَٱجْعَل لِّى وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِى﴿٢٩﴾

And appoint for me a minister [i.e., assistant] from my family -

—
20:30
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

هَـٰرُونَ أَخِى﴿٣٠﴾

Aaron, my brother.

—
20:31
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

ٱشْدُدْ بِهِۦٓ أَزْرِى﴿٣١﴾

Increase through him my strength

—
20:32
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَأَشْرِكْهُ فِىٓ أَمْرِى﴿٣٢﴾

And let him share my task

—
20:33
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

كَىْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا﴿٣٣﴾

That we may exalt You much

—
20:34
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا﴿٣٤﴾

And remember You much.

—
20:35
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا﴿٣٥﴾

Indeed, You are of us ever Seeing."

—
20:36
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَـٰمُوسَىٰ﴿٣٦﴾

[Allāh] said, "You have been granted your request, O Moses.

—
20:37
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 313

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰٓ﴿٣٧﴾

And We had already conferred favor upon you another time,

—
20:38
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

إِذْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰٓ﴿٣٨﴾

When We inspired to your mother what We inspired,

—
20:39
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

أَنِ ٱقْذِفِيهِ فِى ٱلتَّابُوتِ فَٱقْذِفِيهِ فِى ٱلْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّى وَعَدُوٌّ لَّهُۥ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ﴿٣٩﴾

[Saying], 'Cast him into the chest and cast it into the river, and the river will throw it onto the bank; there will take him an enemy to Me and an enemy to him.' And I bestowed upon you love from Me1 that you would be brought up under My eye [i.e., observation and care].

—
20:40
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

إِذْ تَمْشِىٓ أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُۥ ۖ فَرَجَعْنَـٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ۚ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَـٰكَ مِنَ ٱلْغَمِّ وَفَتَنَّـٰكَ فُتُونًا ۚ فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِىٓ أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَـٰمُوسَىٰ﴿٤٠﴾

[And We favored you] when your sister went and said, 'Shall I direct you to someone who will be responsible for him?' So We restored you to your mother that she might be content and not grieve. And you killed someone,1 but We saved you from retaliation and tried you with a [severe] trial. And you remained [some] years among the people of Madyan. Then you came [here] at the decreed time, O Moses.

—
20:41
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

وَٱصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِى﴿٤١﴾

And I produced you for Myself.1

—
20:42
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

ٱذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِـَٔايَـٰتِى وَلَا تَنِيَا فِى ذِكْرِى﴿٤٢﴾

Go, you and your brother, with My signs and do not slacken in My remembrance.

—
20:43
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

ٱذْهَبَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ﴿٤٣﴾

Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.

—
20:44
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

فَقُولَا لَهُۥ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَىٰ﴿٤٤﴾

And speak to him with gentle speech that perhaps he may be reminded or fear [Allāh]."

—
20:45
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَآ أَوْ أَن يَطْغَىٰ﴿٤٥﴾

They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."

—
20:46
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

قَالَ لَا تَخَافَآ ۖ إِنَّنِى مَعَكُمَآ أَسْمَعُ وَأَرَىٰ﴿٤٦﴾

[Allāh] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.

—
20:47
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

فَأْتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ ۖ قَدْ جِئْنَـٰكَ بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّكَ ۖ وَٱلسَّلَـٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلْهُدَىٰٓ﴿٤٧﴾

So go to him and say, 'Indeed, we are messengers of your Lord, so send with us the Children of Israel and do not torment them. We have come to you with a sign from your Lord. And peace1 will be upon he who follows the guidance.

—
20:48
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

إِنَّا قَدْ أُوحِىَ إِلَيْنَآ أَنَّ ٱلْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴿٤٨﴾

Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.'"

—
20:49
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَـٰمُوسَىٰ﴿٤٩﴾

[Pharaoh] said, "So who is the Lord of you two, O Moses?"

—
20:50
الجزء 16 · الحزب 32 · الصفحة 314

قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ﴿٥٠﴾

He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]."

—
الآية السابقةMaryamالآية التاليةAl-Anbya