تخطى إلى المحتوى
نور فيرس
القرآن الكريمأوقات الصلاةالتقويمالحديثالأدعية
Ad
Ad
Ad
Ad
نور فيرس

اقرأ القرآن الكريم وتابع أوقات الصلاة وادعُ الله وأثرِ حياتك الإسلامية.

© 2026 NurVerse. جميع الحقوق محفوظة.

تثبيت التطبيقاتصل بناسياسة الخصوصيةشروط الاستخدام
قائمة السور
عرض المصحف
0/62

النجم

An-Najm

Necm

مكية·62 آية

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

53:1
الجزء 27
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ﴿١﴾

By the star when it descends,

—
53:2
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ﴿٢﴾

Your companion [i.e., Muḥammad] has not strayed, nor has he erred,

—
53:3
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ﴿٣﴾

Nor does he speak from [his own] inclination.

—
53:4
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ﴿٤﴾

It is not but a revelation revealed,

—
53:5
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ﴿٥﴾

Taught to him by one intense in strength [i.e., Gabriel] -

—
53:6
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ﴿٦﴾

One of soundness.1 And he rose to [his] true form2

—
53:7
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ﴿٧﴾

While he was in the higher [part of the] horizon.1

—
53:8
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ﴿٨﴾

Then he approached and descended

—
53:9
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ﴿٩﴾

And was at a distance of two bow lengths or nearer.

—
53:10
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ﴿١٠﴾

And he revealed to His Servant1 what he revealed [i.e., conveyed].

—
53:11
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ﴿١١﴾

The heart1 did not lie [about] what it saw.

—
53:12
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ﴿١٢﴾

So will you dispute with him over what he saw?

—
53:13
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ﴿١٣﴾

And he certainly saw him in another descent1

—
53:14
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ﴿١٤﴾

At the Lote Tree of the Utmost Boundary -

—
53:15
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ﴿١٥﴾

Near it is the Garden of Refuge [i.e., Paradise] -

—
53:16
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ﴿١٦﴾

When there covered the Lote Tree that which covered [it].1

—
53:17
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ﴿١٧﴾

The sight [of the Prophet (ﷺ)] did not swerve, nor did it transgress [its limit].

—
53:18
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ﴿١٨﴾

He certainly saw of the greatest signs of his Lord.

—
53:19
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ﴿١٩﴾

So have you considered al-Lāt and al-ʿUzzā?

—
53:20
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ﴿٢٠﴾

And Manāt, the third - the other one?1

—
53:21
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ﴿٢١﴾

Is the male for you and for Him the female?

—
53:22
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰٓ﴿٢٢﴾

That, then, is an unjust division.1

—
53:23
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ﴿٢٣﴾

They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allāh has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance.

—
53:24
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

أَمْ لِلْإِنسَـٰنِ مَا تَمَنَّىٰ﴿٢٤﴾

Or is there for man whatever he wishes?

—
53:25
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

فَلِلَّهِ ٱلْـَٔاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ﴿٢٥﴾

Rather, to Allāh belongs the Hereafter and the first [life].

—
53:26
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 526

۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ﴿٢٦﴾

And how many angels there are in the heavens whose intercession will not avail at all except [only] after Allāh has permitted [it] to whom He wills and approves.

—
53:27
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ﴿٢٧﴾

Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,

—
53:28
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا﴿٢٨﴾

And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all.

—
53:29
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا﴿٢٩﴾

So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.

—
53:30
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ﴿٣٠﴾

That is their sum of knowledge. Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is most knowing of who is guided.

—
53:31
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟ وَيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ بِٱلْحُسْنَى﴿٣١﴾

And to Allāh belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth - that He may recompense those who do evil with [the penalty of] what they have done and recompense those who do good with the best [reward] -

—
53:32
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِى بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ﴿٣٢﴾

Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him.

—
53:33
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ﴿٣٣﴾

Have you seen the one who turned away

—
53:34
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰٓ﴿٣٤﴾

And gave a little and [then] refrained?

—
53:35
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

أَعِندَهُۥ عِلْمُ ٱلْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ﴿٣٥﴾

Does he have knowledge of the unseen, so he sees?1

—
53:36
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِى صُحُفِ مُوسَىٰ﴿٣٦﴾

Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses

—
53:37
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَإِبْرَٰهِيمَ ٱلَّذِى وَفَّىٰٓ﴿٣٧﴾

And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] -

—
53:38
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴿٣٨﴾

That no bearer of burdens will bear the burden of another

—
53:39
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَـٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ﴿٣٩﴾

And that there is not for man except that [good] for which he strives

—
53:40
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ﴿٤٠﴾

And that his effort is going to be seen -

—
53:41
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ﴿٤١﴾

Then he will be recompensed for it with the fullest recompense -

—
53:42
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ﴿٤٢﴾

And that to your Lord is the finality

—
53:43
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ﴿٤٣﴾

And that it is He who makes [one] laugh and weep

—
53:44
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 527

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا﴿٤٤﴾

And that it is He who causes death and gives life

—
53:45
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 528

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ﴿٤٥﴾

And that He creates the two mates - the male and female -

—
53:46
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 528

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ﴿٤٦﴾

From a sperm-drop when it is emitted

—
53:47
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 528

وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ﴿٤٧﴾

And that [incumbent] upon Him is the other [i.e., next] creation.

—
53:48
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 528

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ﴿٤٨﴾

And that it is He who enriches and suffices

—
53:49
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 528

وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ﴿٤٩﴾

And that it is He who is the Lord of Sirius1.

—
53:50
الجزء 27 · الحزب 53 · الصفحة 528

وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ﴿٥٠﴾

And that He destroyed the first [people of] ʿAad.

—
الآية السابقةAt-Turالآية التاليةAl-Qamar