تخطى إلى المحتوى
نور فيرس
القرآن الكريمأوقات الصلاةالتقويمالحديثالأدعيةالمقالات
Ad
Ad
Ad
Ad
نور فيرس

اقرأ القرآن الكريم وتابع أوقات الصلاة وادعُ الله وأثرِ حياتك الإسلامية.

© 2026 NurVerse. جميع الحقوق محفوظة.

تثبيت التطبيقاتصل بناسياسة الخصوصيةشروط الاستخدام

Al-Mutaffifin (Mutaffifîn) - المطففين

قائمة السور
عرض المصحف
0/36

المطففين

Al-Mutaffifin

Mutaffifîn

مكية·36 آية

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

83:1
الجزء 30
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 587

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴿١﴾

Woe to those who give less [than due],1

—
83:2
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 587

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴿٢﴾

Who, when they take a measure from people, take in full.

—
83:3
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 587

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ﴿٣﴾

But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.

—
83:4
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 587

أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴿٤﴾

Do they not think that they will be resurrected

—
83:5
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ﴿٥﴾

For a tremendous Day -

—
83:6
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿٦﴾

The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?

—
83:7
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ﴿٧﴾

No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.

—
83:8
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ﴿٨﴾

And what can make you know what is sijjeen?

—
83:9
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ﴿٩﴾

It is [their destination1 recorded in] a register inscribed.

—
83:10
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿١٠﴾

Woe, that Day, to the deniers,

—
83:11
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ﴿١١﴾

Who deny the Day of Recompense.

—
83:12
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴿١٢﴾

And none deny it except every sinful transgressor.

—
83:13
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٣﴾

When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."

—
83:14
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ﴿١٤﴾

No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.1

—
83:15
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ﴿١٥﴾

No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.1

—
83:16
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ﴿١٦﴾

Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.

—
83:17
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ﴿١٧﴾

Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."

—
83:18
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ﴿١٨﴾

No! Indeed, the record of the righteous is in ʿilliyyūn.

—
83:19
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ﴿١٩﴾

And what can make you know what is ʿilliyyūn?

—
83:20
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ﴿٢٠﴾

It is [their destination1 recorded in] a register inscribed

—
83:21
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ﴿٢١﴾

Which is witnessed by those brought near [to Allāh].

—
83:22
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ﴿٢٢﴾

Indeed, the righteous will be in pleasure

—
83:23
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ﴿٢٣﴾

On adorned couches, observing.

—
83:24
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ﴿٢٤﴾

You will recognize in their faces the radiance of pleasure.

—
83:25
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ﴿٢٥﴾

They will be given to drink [pure] wine1 [which was] sealed.

—
83:26
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ﴿٢٦﴾

The last of it1 is musk. So for this let the competitors compete.

—
83:27
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ﴿٢٧﴾

And its mixture is of Tasneem,1

—
83:28
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ﴿٢٨﴾

A spring from which those near [to Allāh] drink.

—
83:29
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ﴿٢٩﴾

Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.

—
83:30
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ﴿٣٠﴾

And when they passed by them, they would exchange derisive glances.

—
83:31
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ﴿٣١﴾

And when they returned to their people, they would return jesting.

—
83:32
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ﴿٣٢﴾

And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."

—
83:33
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 588

وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ﴿٣٣﴾

But they had not been sent as guardians over them.

—
83:34
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 589

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ﴿٣٤﴾

So Today1 those who believed are laughing at the disbelievers,

—
83:35
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 589

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ﴿٣٥﴾

On adorned couches, observing.

—
83:36
الجزء 30 · الحزب 59 · الصفحة 589

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ﴿٣٦﴾

Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?

—
الآية السابقةAl-Infitarالآية التاليةAl-Inshiqaq