Zum Inhalt springen
NurVerse
KoranGebetszeitenKalenderHadithDuas
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Lesen Sie den Koran, verfolgen Sie Gebetszeiten, beten Sie und bereichern Sie Ihr islamisches Leben.

© 2026 NurVerse. Alle Rechte vorbehalten.

App installierenKontaktDatenschutzrichtlinieNutzungsbedingungen
Hadith-Bibliothek/Sunan al-Tirmidhi

Sunan al-Tirmidhi

Imam Tirmidhis Sammlung. Erklärt auch die juristischen Aspekte der Hadithe.

60 Hadithe

Hasan (Gut)#55

مِفْتَاحُ الصَّلاةِ الطُّهُورُ وَتَحْرِيمُهَا التَّكْبِيرُ وَتَحْلِيلُهَا التَّسْلِيمُ

Der Schlüssel zum Gebet ist die Reinigung (Wudu), sein Beginn ist der Takbir und sein Ende ist der Taslim.

Ali ibn Abi Talib (r.a.)
Sahih (Authentisch)#604

كُلُّ امْرِئٍ فِي ظِلِّ صَدَقَتِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُفْصَلَ بَيْنَ النَّاسِ

Jeder Mensch wird am Tag des Gerichts im Schatten seiner Spende stehen, bis zwischen den Menschen gerichtet wird.

Ukbe ibn Âmir (r.a.)
Hasan (Gut)#1209

التَّاجِرُ الصَّدُوقُ الْأَمِينُ مَعَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ

Der wahrhaftige und vertrauenswürdige Kaufmann wird mit den Propheten, den Wahrhaftigen und den Märtyrern zusammen sein.

Abu Sa'id al-Khudri (r.a.)
Hasan (Gut)#1264

أَدِّ الأَمَانَةَ إِلَى مَنِ ائْتَمَنَكَ وَلا تَخُنْ مَنْ خَانَكَ

Gib das anvertraute Gut dem zurück, der es dir anvertraut hat, und verrate nicht den, der dich verraten hat.

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Gut)#1264

أَدِّ الْأَمَانَةَ إِلَى مَنِ ائْتَمَنَكَ وَلَا تَخُنْ مَنْ خَانَكَ

Erfülle das Vertrauen gegenüber dem, der dir vertraut hat, und verrate nicht den, der dich verraten hat.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1307

مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ

Das Hinauszögern der Zahlung durch den Reichen ist Unrecht.

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Gut)#1320

التَّاجِرُ الصَّدُوقُ الأَمِينُ مَعَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ

Der aufrichtige und vertrauenswürdige Kaufmann wird mit den Propheten, den Wahrhaftigen und den Märtyrern zusammen sein.

Abu Sa'id al-Khudri (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1580

لِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ فَرْحَةٌ عِنْدَ فِطْرِهِ وَفَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّهِ

Der Fastende hat zwei Freuden: Die Freude beim Fastenbrechen und die Freude bei der Begegnung mit seinem Herrn.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1752

الطُّهُورُ شَطْرُ الْإِيمَانِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلَأُ الْمِيزَانَ

Die Reinigung ist die Hälfte des Glaubens, und 'Alles Lob gebührt Allah' füllt die Waage.

Abu Malik al-Ash'ari (r.a.)
Muttafaqun Alayh (Einhellig anerkannt)#1755

يَسِّرُوا وَلَا تُعَسِّرُوا، وَبَشِّرُوا وَلَا تُنَفِّرُوا

Macht es leicht und erschwert nicht; überbringt frohe Botschaft und schreckt nicht ab.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1755

إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِي الْأَمْرِ كُلِّهِ

Wahrlich, Allah ist sanftmütig und liebt die Sanftmut in allen Angelegenheiten.

Aisha (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1916

مَنْ عَالَ جَارِيَتَيْنِ حَتَّى تَبْلُغَا جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنَا وَهُوَ وَضَمَّ أَصَابِعَهُ

Wer zwei Mädchen aufzieht, bis sie erwachsen werden, der wird am Tag der Auferstehung so neben mir sein — und er legte seine Finger...

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1934

أَتَدْرُونَ مَا الْغِيبَةُ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ ذِكْرُكَ أَخَاكَ بِمَا يَكْرَه...

Wisst ihr, was üble Nachrede ist? Sie sagten: Allah und Sein Gesandter wissen es am besten. Er sagte: Es ist, deinen Bruder in einer Weise...

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Gut)#1940

لا ضَرَرَ وَلا ضِرَارَ

Es soll keinen Schaden und keine Schädigung geben.

Abu Sa'id al-Khudri (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1943

مَا زَالَ جِبْرِيلُ يُوصِينِي بِالْجَارِ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ

Jibril hat mir so oft den Nachbarn empfohlen, dass ich dachte, er würde ihn zum Erben machen.

Aisha (r.a.)
Hasan (Gut)#1952

مَا نَحَلَ وَالِدٌ وَلَدًا مِنْ نَحْلٍ أَفْضَلَ مِنْ أَدَبٍ حَسَنٍ

Kein Vater kann seinem Kind ein besseres Geschenk machen als gute Erziehung.

Eyyûb ibn Mûsâ (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1956

تَبَسُّمُكَ فِي وَجْهِ أَخِيكَ لَكَ صَدَقَةٌ

Dein Lächeln in das Gesicht deines Bruders ist für dich ein Almosen.

Abu Dharr al-Ghifari (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1956

تَبَسُّمُكَ فِي وَجْهِ أَخِيكَ لَكَ صَدَقَةٌ

Dein Lächeln in das Gesicht deines Bruders ist für dich eine Spende.

Abu Dharr al-Ghifari (r.a.)
Sahih (Authentisch)#1979

لَيْسَ الْوَاصِلُ بِالْمُكَافِئِ وَلَكِنِ الْوَاصِلُ الَّذِي إِذَا قُطِعَتْ رَحِمُهُ وَصَلَهَا

Derjenige, der die Verwandtschaftsbande pflegt, ist nicht der, der es erwidert. Vielmehr ist es derjenige, der die Bande aufrechterhält,...

Abdullah ibn Amr (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2002

مَا مِنْ شَيْءٍ أَثْقَلُ فِي الْمِيزَانِ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ

Nichts ist schwerer auf der Waage als guter Charakter.

Abu al-Darda (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2003

مَا مِنْ شَيْءٍ أَثْقَلُ فِي الْمِيزَانِ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ

Nichts wiegt auf der Waage schwerer als guter Charakter.

Abu al-Darda (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2009

إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلَامِ النُّبُوَّةِ الْأُولَى: إِذَا لَمْ تَسْتَحِ فَاصْنَعْ مَ...

Von den Worten, die die Menschen von den früheren Propheten erhalten haben: Wenn du dich nicht schämst, dann tu, was du willst!

Abu Mas'ud al-Ansari (r.a.)
Muttafaqun Alayh (Einhellig anerkannt)#2009

الْحَيَاءُ لَا يَأْتِي إِلَّا بِخَيْرٍ

Bescheidenheit bringt nur Gutes.

Imran ibn Husayn (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2009

إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلَامِ النُّبُوَّةِ الْأُولَى إِذَا لَمْ تَسْتَحِ فَاصْنَعْ مَا...

Zu dem, was die Menschen von den Worten des früheren Prophetentums gelernt haben, gehört: Wenn du dich nicht schämst, dann tue was du...

Abdullah ibn Mas'ud (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2014

لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ إِنَّمَا الشَّدِيدُ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ

Der Starke ist nicht derjenige, der andere im Ringen besiegt. Der wahrhaft Starke ist derjenige, der sich im Zorn beherrscht.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2018

إِنَّ مِنْ أَحَبِّكُمْ إِلَيَّ وَأَقْرَبِكُمْ مِنِّي مَجْلِسًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَحَاسِنَكُمْ أَخ...

Die mir Liebsten unter euch und die mir am Nächsten am Tag der Auferstehung sind diejenigen mit dem besten Charakter.

Jabir ibn Abdullah (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2020

لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ إِنَّمَا الشَّدِيدُ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ

Der Starke ist nicht derjenige, der andere im Ringen besiegt. Der wahrhaft Starke ist derjenige, der sich im Zorn beherrscht.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2029

مَا نَقَصَتْ صَدَقَةٌ مِنْ مَالٍ وَمَا زَادَ اللَّهُ عَبْدًا بِعَفْوٍ إِلَّا عِزًّا وَمَا تَوَاضَعَ ...

Almosen vermindern den Besitz nicht. Allah vermehrt einem Diener, der vergibt, nur an Ehre. Und wer sich um Allahs willen demütigt, den...

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Gut)#2263

خَيْرُ النَّاسِ أَنْفَعُهُمْ لِلنَّاسِ

Die besten Menschen sind diejenigen, die den Menschen am meisten nützen.

Jabir ibn Abdullah (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2305

لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا

Wenn ihr wüsstet, was ich weiß, würdet ihr wenig lachen und viel weinen.

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Gut)#2307

أَكْثِرُوا ذِكْرَ هَاذِمِ اللَّذَّاتِ يَعْنِي الْمَوْتَ

Gedenkt oft des Vernichters der Vergnügungen, nämlich des Todes.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2324

الدُّنْيَا سِجْنُ الْمُؤْمِنِ وَجَنَّةُ الْكَافِرِ

Die Welt ist das Gefängnis des Gläubigen und das Paradies des Ungläubigen.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2333

كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ

Sei in dieser Welt wie ein Fremder oder ein Reisender.

Abdullah ibn Umar (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2344

لَوْ أَنَّكُمْ تَوَكَّلْتُمْ عَلَى اللَّهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ لَرَزَقَكُمْ كَمَا يَرْزُقُ الطَّيْرَ ت...

Wenn ihr auf Allah so vertrauen würdet, wie es Ihm gebührt, würde Er euch versorgen, wie Er die Vögel versorgt – sie gehen morgens hungrig...

Umar ibn al-Khattab (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2373

لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ

Reichtum besteht nicht im Überfluss an Besitz. Wahrer Reichtum ist der Reichtum der Seele.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2376

لَوْ كَانَتِ الدُّنْيَا تَعْدِلُ عِنْدَ اللَّهِ جَنَاحَ بَعُوضَةٍ مَا سَقَى كَافِرًا مِنْهَا شَرْبَة...

Wenn die Welt bei Allah so viel wert wäre wie der Flügel einer Mücke, hätte Er keinem Ungläubigen auch nur einen Schluck Wasser daraus...

Sehl ibn Sa'd (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2378

الْمَرْءُ عَلَى دِينِ خَلِيلِهِ فَلْيَنْظُرْ أَحَدُكُمْ مَنْ يُخَالِلُ

Ein Mensch folgt der Religion seines engen Freundes, so soll jeder von euch darauf achten, wen er sich zum Freund nimmt.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2390

قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: وَجَبَتْ مَحَبَّتِي لِلْمُتَحَابِّينَ فِيَّ، وَالْمُتَجَالِسِينَ فِيَّ،...

Allah der Erhabene sprach: 'Meine Liebe gebührt jenen, die einander um Meinetwillen lieben, die um Meinetwillen zusammensitzen, die...

Mu'adh ibn Jabal (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2396

عَجَبًا لِأَمْرِ الْمُؤْمِنِ إِنَّ أَمْرَهُ كُلَّهُ خَيْرٌ وَلَيْسَ ذَاكَ لِأَحَدٍ إِلَّا لِلْمُؤْمِ...

Wie wunderbar ist die Angelegenheit des Gläubigen! Alles ist gut für ihn, und das gilt nur für den Gläubigen. Wenn ihm Gutes widerfährt,...

Suhayb al-Rumi (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2417

مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُنْجِيَهُ اللَّهُ مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلْيُنَفِّسْ عَنْ مُعْسِرٍ أَو...

Wer möchte, dass Allah ihn vor den Nöten des Tages der Auferstehung bewahrt, der soll einem in Schwierigkeiten Befindlichen Aufschub...

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2517

اعْقِلْهَا وَتَوَكَّلْ

Ein Mann fragte: 'Soll ich mein Kamel anbinden und auf Allah vertrauen, oder es loslassen und auf Allah vertrauen?' Er sagte: 'Binde es an...

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2518

لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنَ الْخَيْرِ

Keiner von euch glaubt wirklich, bis er seinem Bruder dasselbe Gute wünscht, das er sich selbst wünscht.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2616

مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ

Wer an Allah und den Jüngsten Tag glaubt, der soll Gutes sprechen oder schweigen.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2624

ثَلاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلاوَةَ الإِيمَانِ: أَنْ يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْه...

Drei Eigenschaften – wer sie besitzt, wird die Süße des Glaubens schmecken: dass Allah und Sein Gesandter ihm lieber sind als alles andere,...

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2646

مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ

Wer einen Weg einschlägt, um Wissen zu suchen, dem erleichtert Allah den Weg zum Paradies.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2682

مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَبْتَغِي فِيهِ عِلْمًا سَلَكَ اللَّهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ

Wer einen Weg einschlägt, um Wissen zu erlangen, dem erleichtert Allah einen Weg ins Paradies.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2685

إِذَا مَاتَ الإِنْسَانُ انْقَطَعَ عَنْهُ عَمَلُهُ إِلَّا مِنْ ثَلاثَةٍ: إِلَّا مِنْ صَدَقَةٍ جَارِيَ...

Wenn ein Mensch stirbt, enden seine Taten, außer in drei Fällen: eine fortlaufende Spende, nützliches Wissen oder ein rechtschaffenes Kind,...

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Gut)#2685

فَضْلُ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِي عَلَى أَدْنَاكُمْ

Der Vorzug des Gelehrten gegenüber dem bloßen Anbeter ist wie mein Vorzug gegenüber dem Niedrigsten unter euch.

Abu Umama al-Bahili (r.a.)
Sahih (Authentisch)#2799

إِنَّ اللَّهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الْجَمَالَ

Allah ist schön und Er liebt die Schönheit.

Abdullah ibn Mas'ud (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3370

الدُّعَاءُ هُوَ الْعِبَادَةُ

Das Bittgebet ist die Anbetung selbst.

Nu'man ibn Bashir (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3371

الدُّعَاءُ هُوَ الْعِبَادَةُ

Das Bittgebet ist der Gottesdienst selbst.

Nu'man ibn Bashir (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3500

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاهْدِنِي وَعَافِنِي وَارْزُقْنِي

O Allah, vergib mir, erbarme Dich meiner, leite mich recht, gewähre mir Wohlbefinden und versorge mich.

Abdullah ibn Abbas (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3502

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

Das häufigste Bittgebet des Propheten war: 'Unser Herr, gib uns Gutes in dieser Welt und Gutes im Jenseits und bewahre uns vor der Strafe...

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3513

اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي

O Allah, Du bist der Vergebende, Du liebst die Vergebung, so vergib mir.

Aisha (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3549

أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الرَّبُّ مِنَ الْعَبْدِ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ الآخِرِ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَ...

Am nächsten ist der Herr Seinem Diener im letzten Drittel der Nacht. Wenn du zu denen gehören kannst, die Allah in dieser Stunde gedenken,...

Amr ibn Abese (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3549

أَقْرَبُ مَا يَكُونُ الرَّبُّ مِنَ الْعَبْدِ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ الْآخِرِ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ ت...

Am nächsten ist der Herr Seinem Diener im letzten Teil der Nacht. Wenn du zu denen gehören kannst, die Allah zu dieser Stunde gedenken,...

Hz. Amr b. Abese (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3575

مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِحُ وَحِينَ يُمْسِي سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ مِائَةَ مَرَّةٍ لَمْ يَأْتِ...

Wer morgens und abends hundertmal 'Gepriesen sei Allah und Ihm gebührt alles Lob' sagt, wird am Tag der Auferstehung keinen finden, der...

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Gut)#3598

ثَلاثَةٌ لا تُرَدُّ دَعْوَتُهُمْ: الصَّائِمُ حَتَّى يُفْطِرَ، وَالإِمَامُ الْعَادِلُ، وَدَعْوَةُ الْ...

Die Bittgebete dreier Personen werden nicht zurückgewiesen: des Fastenden bis zum Fastenbrechen, des gerechten Herrschers und des...

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3895

خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ وَأَنَا خَيْرُكُمْ لِأَهْلِي

Die Besten unter euch sind die, die am besten zu ihren Familien sind, und ich bin der Beste unter euch zu meiner Familie.

Aisha (r.a.)
Sahih (Authentisch)#3895

خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ وَأَنَا خَيْرُكُمْ لِأَهْلِي

Der Beste unter euch ist derjenige, der am besten zu seiner Familie ist, und ich bin der Beste unter euch zu meiner Familie.

Aisha (r.a.)