Ir al contenido
NurVerse
CoránHorarios de OraciónCalendarioHadizDuʾas
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Lee el Corán, sigue los horarios de oración, haz dua y enriquece tu vida islámica.

© 2026 NurVerse. Todos los derechos reservados.

Instalar aplicaciónContactoPolítica de PrivacidadTérminos de Uso
Lista de Suras
Vista Mushaf
0/182

الصافات

As-Saffat

Sâffât

Mequí·182 versículos

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

37:1
Juz 23
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا﴿١﴾

(Juro1) por los (ángeles) ordenados en filas (para adorar a su Señor o para esperar Sus órdenes),

—
37:2
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا﴿٢﴾

por los que conducen las nubes,

—
37:3
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا﴿٣﴾

por los que llevan (a los hombres) la revelación (o la recitan);

—
37:4
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ﴿٤﴾

(por ellos juro que) vuestro Dios es un Dios Único,

—
37:5
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ﴿٥﴾

el Señor de los cielos y de la tierra, de cuanto existe entre ellos; el Señor de los amaneceres1.

—
37:6
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ﴿٦﴾

Ciertamente, hemos adornado el cielo de este mundo con las estrellas

—
37:7
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ﴿٧﴾

y lo hemos protegido de todo demonio rebelde.

—
37:8
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ﴿٨﴾

Estos no pueden escuchar lo que se dice (a los ángeles) en el cielo porque son abatidos desde todas partes

—
37:9
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴿٩﴾

y expulsados; y recibirán un castigo incesante (en la otra vida).

—
37:10
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ﴿١٠﴾

Y si alguno consigue captar algunas palabras, es perseguido por una estrella fugaz de luz penetrante (que lo quema).

—
37:11
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ﴿١١﴾

Pregúntales (a quienes rechazan la verdad, ¡oh, Muhammad!) sison ellos más difíciles de crear o todo lo demás que hemos creado. Ciertamente, los creamos (por vez primera) de un barro pegajoso.

—
37:12
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴿١٢﴾

Y tú te sorprendes (de que nieguen la resurrección), mientras que ellos se burlan (de ti y de tu reacción).

—
37:13
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ﴿١٣﴾

Y si los exhortas, no se benefician de la exhortación.

—
37:14
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ﴿١٤﴾

Y si ven un milagro (que prueba tu veracidad) se burlan de él

—
37:15
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴿١٥﴾

y dicen: «Esto no es sino clara brujería.

—
37:16
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴿١٦﴾

»Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿seremos resucitados?,

—
37:17
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ﴿١٧﴾

»¿y también nuestros antepasados?».

—
37:18
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ﴿١٨﴾

Diles: «Sí. Y seréis humillados».

—
37:19
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ﴿١٩﴾

Bastará con un solo soplido (del cuerno) para que (resuciten y) contemplen (los horrores de ese día).

—
37:20
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ﴿٢٠﴾

Dirán (tras resucitar): «¡Ay de nosotros! Este es el Día del Juicio Final».

—
37:21
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ﴿٢١﴾

(Y los ángeles les dirán:) «Este es el día decisivo que negabais (en que los creyentes se separarán de quienes rechazaban la verdad para ser juzgados)».

—
37:22
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ﴿٢٢﴾

(Y Al-lah dirá a los ángeles:) «Reunid a los injustos (que negaban la verdad), a sus aliados (de entre los yinn) y a los (ídolos) que adoraban

—
37:23
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ﴿٢٣﴾

»fuera de Al-lah y conducidlos a todos hacia el camino del infierno.

—
37:24
Juz 23 · Hizb 45 · Página 446

وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ﴿٢٤﴾

»Y haced que se detengan, pues serán interrogados».

—
37:25
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ﴿٢٥﴾

Se les dirá: «¿Qué os sucede? ¿Por qué no os ayudáis unos a otros?».

—
37:26
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ﴿٢٦﴾

Mas ese día se rendirán sin ofrecer resistencia,

—
37:27
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ﴿٢٧﴾

y se dirigirán los unos a los otros discutiendo (lanzándose reprochesentre ellos).

—
37:28
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ﴿٢٨﴾

(Los débiles) dirán (a los líderes de entre los yinn y los hombres incrédulos a quienes seguían): «En verdad, vosotros nos extraviasteis (haciendo uso de vuestro poder sobre nosotros)».

—
37:29
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ﴿٢٩﴾

(Los otros) responderán: «¡No! Vosotros no erais creyentes.

—
37:30
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ﴿٣٠﴾

»No teníamos ningún poder sobre vosotros (para hacer que nos siguierais), sino que erais un pueblo transgresor.

—
37:31
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ﴿٣١﴾

»Y se ha cumplido la promesa de nuestro Señor sobre nosotros de que sufriremos (el castigo del fuego).

—
37:32
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ﴿٣٢﴾

»Y os extraviamos porque nosotros mismos estábamos extraviados».

—
37:33
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴿٣٣﴾

Ese día todos ellos compartirán el suplicio.

—
37:34
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ﴿٣٤﴾

Así es como actuamos con los pecadores que niegan la verdad.

—
37:35
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴿٣٥﴾

Si se les decía (a los idólatras de La Meca) que no había nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Al-lah, se llenaban de arrogancia

—
37:36
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ﴿٣٦﴾

y decían (refiriéndose a Muhammad): «¿Abandonaremos nuestras divinidades por un poeta chiflado?».

—
37:37
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿٣٧﴾

Mas (Muhammad) llegó con la verdad confirmando a los profetas anteriores.

—
37:38
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ﴿٣٨﴾

Ciertamente, sufriréis el castigo doloroso (del fuego por rechazar la verdad),

—
37:39
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴿٣٩﴾

y solo obtendréis el castigo que vuestras acciones merezcan;

—
37:40
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ﴿٤٠﴾

excepto los siervos que adoran sinceramente a Al-lah y a quienes ha escogido (para concederles Su misericordia).

—
37:41
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ﴿٤١﴾

Estos recibirán una provisión que reconocerán (en el paraíso):

—
37:42
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ﴿٤٢﴾

fruta (diversa), y serán honrados

—
37:43
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ﴿٤٣﴾

en los jardines de las delicias.

—
37:44
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ﴿٤٤﴾

Estarán unos frente a otros recostados en divanes.

—
37:45
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ﴿٤٥﴾

Circularán entre ellos copas de un vino que fluirá (como el agua de los ríos)

—
37:46
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ﴿٤٦﴾

de color blanco y de sabor delicioso para quienes lo beban,

—
37:47
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ﴿٤٧﴾

el cual no les causará ningún perjuicio ni los embriagará.

—
37:48
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ﴿٤٨﴾

Y tendrán mujeres de ojos grandes y hermosos de recatada mirada (que solo mirarán a sus esposos),

—
37:49
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ﴿٤٩﴾

parecidas a perlas celosamente protegidas.

—
37:50
Juz 23 · Hizb 45 · Página 447

فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ﴿٥٠﴾

Y (los creyentes) se dirigirán unos a otros preguntándose sobre su situación en la vida mundanal.

—
Versículo AnteriorYa-SinVersículo SiguienteSad