Ir al contenido
NurVerse
CoránHorarios de OraciónCalendarioHadizDuʾas
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Lee el Corán, sigue los horarios de oración, haz dua y enriquece tu vida islámica.

© 2026 NurVerse. Todos los derechos reservados.

Instalar aplicaciónContactoPolítica de PrivacidadTérminos de Uso
Lista de Suras
Vista Mushaf
0/45

ق

Qaf

Kâf

Mequí·45 versículos

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

50:1
Juz 26
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

قٓ ۚ وَٱلْقُرْءَانِ ٱلْمَجِيدِ﴿١﴾

Qaf1. (Juro) por el honorable Corán (que tú, Muhammad, eres realmente un profeta y que la resurrección es cierta).

—
50:2
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

بَلْ عَجِبُوٓا۟ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا شَىْءٌ عَجِيبٌ﴿٢﴾

Mas (tu pueblo) se sorprende de haber recibido a un amonestador de entre ellos, y quienes niegan la verdad dicen: «Esto (que dices) es algo extraño.

—
50:3
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌۢ بَعِيدٌ﴿٣﴾

»¿Cuando muramos y seamos polvo (resucitaremos)? ¡Eso está lejos de suceder!».

—
50:4
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ ٱلْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِندَنَا كِتَـٰبٌ حَفِيظٌۢ﴿٤﴾

Realmente, sabemos lo que la tierra consumirá de sus cuerpos y tenemos un registro dondeconstan todas las cosas (la Tabla Protegida).

—
50:5
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

بَلْ كَذَّبُوا۟ بِٱلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ فَهُمْ فِىٓ أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴿٥﴾

Mas niegan la verdad tras haberles llegado y se encuentran confundidos (con respecto a ti, ¡oh, Muhammad!)1.

—
50:6
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

أَفَلَمْ يَنظُرُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـٰهَا وَزَيَّنَّـٰهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ﴿٦﴾

¿Acaso no observan el cielo por encima de ellos: cómo lo edificamos y adornamos sin que tenga ninguna fisura?

—
50:7
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِيجٍ﴿٧﴾

Y expandimos la tierra (para que la habitarais), establecimos en ella montañas que la fijaran e hicimos que brotaran en ella todo tipo de hermosas plantas,

—
50:8
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ﴿٨﴾

como prueba (de Nuestro poder) y motivo de reflexión para todo siervo que se vuelva a Al-lah (en arrepentimiento).

—
50:9
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

وَنَزَّلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً مُّبَـٰرَكًا فَأَنۢبَتْنَا بِهِۦ جَنَّـٰتٍ وَحَبَّ ٱلْحَصِيدِ﴿٩﴾

Y hacemos que descienda agua bendita del cielo con la que brotan jardines y todo tipo de grano que es cosechado;

—
50:10
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

وَٱلنَّخْلَ بَاسِقَـٰتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ﴿١٠﴾

y altas palmeras de frutos apiñados en racimos.

—
50:11
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ ٱلْخُرُوجُ﴿١١﴾

Todo ello es una provisión para los siervos (de Al-lah). Y con la lluvia devolvemos la vida a la tierra árida. Así será la resurrección.

—
50:12
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَـٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ﴿١٢﴾

Antes que ellos ya desmintieron a sus respectivos mensajeros el pueblo del profeta Noé, los habitantes de Ar-Ras1 y el pueblo de Zamud,

—
50:13
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَٰنُ لُوطٍ﴿١٣﴾

así como el pueblo de 'Ad, el del Faraón y el pueblo del profeta Lot;

—
50:14
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ﴿١٤﴾

y también las gentes de Al Aika1 y el pueblo de Tubba’2. Todos ellos desmintieron a sus profetas y se cumplió sobre ellos la amenaza de Mi castigo.

—
50:15
Juz 26 · Hizb 52 · Página 518

أَفَعَيِينَا بِٱلْخَلْقِ ٱلْأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِى لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ﴿١٥﴾

¿Acaso Nos cansamos cuando creamos todo por primera vez? ¡No! No obstante, tienen dudas sobre una nueva creación (cuando sean resucitados).

—
50:16
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِۦ نَفْسُهُۥ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ ٱلْوَرِيدِ﴿١٦﴾

Y, ciertamente, creamos al hombre y sabemos lo que le susurra su interior. Y estamos más cerca de él que su propia vena yugular.

—
50:17
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

إِذْ يَتَلَقَّى ٱلْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٌ﴿١٧﴾

(Recuerda que) dos (ángeles) recogen (todo lo que el siervo hace o dice), sentados uno a su derecha y otro a su izquierda.

—
50:18
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴿١٨﴾

No hay palabra que (el hombre) pronuncie sin que haya un ángel siempre vigilante preparado para registrarla.

—
50:19
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

وَجَآءَتْ سَكْرَةُ ٱلْمَوْتِ بِٱلْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ﴿١٩﴾

Y la agonía de la muerte vendrá con la verdad. Eso es aquello de lo que huías (tú, hombre).

—
50:20
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْوَعِيدِ﴿٢٠﴾

Y sonará el cuerno. Ese será el día (del castigo) prometido (a quienes rechazaban la verdad).

—
50:21
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

وَجَآءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَآئِقٌ وَشَهِيدٌ﴿٢١﴾

Y cada persona acudirá con un (ángel) que lo conducirá al lugar del encuentro y con otro de testigo.

—
50:22
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

لَّقَدْ كُنتَ فِى غَفْلَةٍ مِّنْ هَـٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلْيَوْمَ حَدِيدٌ﴿٢٢﴾

(Se le dirá a quien rechazó la verdad): «Viviste indiferente a este momento y ahora te hemos retirado el velo que cubría tu vista y puedes ver con claridad».

—
50:23
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَـٰذَا مَا لَدَىَّ عَتِيدٌ﴿٢٣﴾

Y el (ángel) que tenía por compañero(y registró todas sus acciones) dirá: «Aquí está listo (el registro completo de sus obras)».

—
50:24
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

أَلْقِيَا فِى جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ﴿٢٤﴾

(Y Al-lah dirá a los ángeles:) «Arrojad al infierno a todo obstinado que negaba la verdad,

—
50:25
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ﴿٢٥﴾

»ese que impedía hacer el bien, transgredía los límites (establecidos por Al-lah) y dudaba (sobre Su promesa);

—
50:26
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

ٱلَّذِى جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِى ٱلْعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ﴿٢٦﴾

»ese que adoraba a otras divinidades fuera de Al-lah. Arrojadlo al duro suplicio».

—
50:27
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

۞ قَالَ قَرِينُهُۥ رَبَّنَا مَآ أَطْغَيْتُهُۥ وَلَـٰكِن كَانَ فِى ضَلَـٰلٍۭ بَعِيدٍ﴿٢٧﴾

El (demonio) que fue su compañero (en la vida terrenal) dirá: «¡Señor!, yo no lo extravié, sino que él ya se encontraba extraviado, lejos de la verdad».

—
50:28
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا۟ لَدَىَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِٱلْوَعِيدِ﴿٢٨﴾

(Al-lah) responderá: «No discutáis ante Mí. Ya os había advertido de Mi castigo (en la otra vida).

—
50:29
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

مَا يُبَدَّلُ ٱلْقَوْلُ لَدَىَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّـٰمٍ لِّلْعَبِيدِ﴿٢٩﴾

»Mi decisión es irrevocable, y Yo no soy injusto con ningún siervo».

—
50:30
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ﴿٣٠﴾

Ese día diremos al infierno: «¿Estás repleto ya?». Y él contestará: «¿Hay más (para que entren)?».

—
50:31
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ﴿٣١﴾

Y el paraíso será llevado cerca de los piadosos (donde puedan verlo).

—
50:32
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ﴿٣٢﴾

Esto es lo que ha sido prometido a todo aquel que se vuelve a Al-lah (en arrepentimiento) y cumple con lo que Él le ha ordenado;

—
50:33
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

مَّنْ خَشِىَ ٱلرَّحْمَـٰنَ بِٱلْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ﴿٣٣﴾

esos que temen al Clemente a pesar de no verlo1y se presentan ante Al-lah con un corazón arrepentido.

—
50:34
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

ٱدْخُلُوهَا بِسَلَـٰمٍ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُلُودِ﴿٣٤﴾

(Se les dirá:)«¡Entrad en el paraíso en paz, sin nada que temer! En este día entraréis en él para siempre».

—
50:35
Juz 26 · Hizb 52 · Página 519

لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ﴿٣٥﴾

Allí tendrán cuanto deseen, y les tenemos reservado todavía más.

—
50:36
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ﴿٣٦﴾

¡Y cuántas generaciones destruimos con anterioridad a pesar de que eran más fuertes que ellos y viajaron por la tierra (dejando vestigios de su poder)! ¿Acaso pudieron encontrar un refugio (que los protegiera de Nuestro castigo)?

—
50:37
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى ٱلسَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴿٣٧﴾

Ciertamente, en lo mencionado hay un motivo de reflexión para todo aquel querazona y presta oído atentamente a lo que se lo exhorta.

—
50:38
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ﴿٣٨﴾

Y creamos los cielos y la tierra, y cuanto existe entre ellos, en seis días1 sin sentir fatiga alguna.

—
50:39
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ﴿٣٩﴾

Sé paciente con lo que dicen (quienes rechazan la verdad, ¡oh, Muhammad!) y glorifica a tu Señor (rezando) antes de la salida del sol y antes de su puesta,

—
50:40
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَـٰرَ ٱلسُّجُودِ﴿٤٠﴾

así como durante una parte de la noche; y glorifícalo con alabanzas cuando acabesde postrarte (al concluir el salat).

—
50:41
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

وَٱسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ ٱلْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ﴿٤١﴾

Y pon atención el día en que (el ángel) anunciador (de la resurrección) convoque a los hombres desde un lugar cercano.

—
50:42
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

يَوْمَ يَسْمَعُونَ ٱلصَّيْحَةَ بِٱلْحَقِّ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُرُوجِ﴿٤٢﴾

Ese día (toda la creación) oirá el soplido (del cuerno) anunciando la verdad (de la resurrección). Ese será el día en que todos saldrán (de sus tumbas).

—
50:43
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

إِنَّا نَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا ٱلْمَصِيرُ﴿٤٣﴾

Ciertamente, Nos damos la vida y la muerte, y a Nos es el retorno final.

—
50:44
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

يَوْمَ تَشَقَّقُ ٱلْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ﴿٤٤﴾

Ese día la tierra se abrirá y (los hombres)saldrán presurosos (de sus tumbas). Y será fácil para Nos (resucitarlos y) reunirlos.

—
50:45
Juz 26 · Hizb 52 · Página 520

نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ ۖ فَذَكِّرْ بِٱلْقُرْءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ﴿٤٥﴾

Nos sabemos bien lo que dicen (quienes niegan la verdad), y tú (Muhammad) no puedes obligarlos (a que acepten la fe). Exhorta, pues, con el Corán a quien tema la amenaza de Mi castigo.

—
Versículo AnteriorAl-HujuratVersículo SiguienteAdh-Dhariyat