Ir al contenido
NurVerse
CoránHorarios de OraciónCalendarioHadizDuʾas
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Lee el Corán, sigue los horarios de oración, haz dua y enriquece tu vida islámica.

© 2026 NurVerse. Todos los derechos reservados.

Instalar aplicaciónContactoPolítica de PrivacidadTérminos de Uso
Lista de Suras
Vista Mushaf
0/36

المطففين

Al-Mutaffifin

Mutaffifîn

Mequí·36 versículos

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

83:1
Juz 30
Juz 30 · Hizb 59 · Página 587

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴿١﴾

¡Ay de los estafadores!,

—
83:2
Juz 30 · Hizb 59 · Página 587

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴿٢﴾

esos que cuando compran, exigen la medida y el peso exactos;

—
83:3
Juz 30 · Hizb 59 · Página 587

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ﴿٣﴾

pero cuando venden, dan una medida o un peso inferior al debido.

—
83:4
Juz 30 · Hizb 59 · Página 587

أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴿٤﴾

¿Acaso no saben que resucitarán

—
83:5
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ﴿٥﴾

en un día terrible?

—
83:6
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿٦﴾

Ese día (el Día de la Resurrección) todos los hombres comparecerán ante el Señor de toda la creación.

—
83:7
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ﴿٧﴾

Verdaderamente, el registro de las obras de los pecadores incrédulos se halla en el sijjin1.

—
83:8
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ﴿٨﴾

¿Y sabes qué es el sijjin?

—
83:9
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ﴿٩﴾

(Es el destino que les ha sido decretado, y) el registro de sus obras está marcado y sellado.

—
83:10
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿١٠﴾

¡Ay ese día de quienes niegan la verdad!;

—
83:11
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ﴿١١﴾

esos que desmienten el Día del Juicio Final.

—
83:12
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴿١٢﴾

Y solo lo desmienten los transgresores pecadores.

—
83:13
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٣﴾

Si se les recitan Nuestras aleyas, dicen: «¡No son más que viejas leyendas!».

—
83:14
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ﴿١٤﴾

¡No es cierto lo que dicen! Realmente, sus corazones están cubiertos por todos los pecados y las malas acciones que realizaron;

—
83:15
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ﴿١٥﴾

y el Día de la Resurrección, una barrera les impedirá ver a su Señor.

—
83:16
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ﴿١٦﴾

Después entrarán en el fuego (del infierno).

—
83:17
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ﴿١٧﴾

Luego se les dirá: «Esto es lo que negabais».

—
83:18
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ﴿١٨﴾

Verdaderamente, el registro de las obras de los creyentes virtuosos se halla en el ‘il-liyyin1.

—
83:19
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ﴿١٩﴾

¿Y sabes qué es el ‘il-liyyin?

—
83:20
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ﴿٢٠﴾

(Es el destino que les ha sido decretado, y) el registro de sus obras está marcado y sellado.

—
83:21
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ﴿٢١﴾

Y los (ángeles) allegados a Al-lah dan testimonio de ello.

—
83:22
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ﴿٢٢﴾

En verdad, los creyentes piadosos gozarán de las delicias del paraíso.

—
83:23
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ﴿٢٣﴾

Contemplarán (todas las gracias que Al-lah les ha concedido)1 reclinados en divanes.

—
83:24
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ﴿٢٤﴾

En sus rostros se apreciará el brillo de la felicidad.

—
83:25
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ﴿٢٥﴾

Se les dará de beber el néctar de un vino puro sellado,

—
83:26
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ﴿٢٦﴾

cuyo último sorbo será de la fragancia del almizcle. ¡Que por él compitan (obedeciendo a su Señor en esta vida) quienes lo deseen!

—
83:27
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ﴿٢٧﴾

Y estará mezclado con agua de Tasnim,

—
83:28
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ﴿٢٨﴾

el cual es un manantial del que beben los más allegados (a Al-lah).

—
83:29
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ﴿٢٩﴾

Ciertamente, los pecadores incrédulos se reían de los creyentes (en la vida terrenal).

—
83:30
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ﴿٣٠﴾

Cuando estos pasaban ante ellos, se guiñaban el ojo unos a otros(mofándose de los creyentes);

—
83:31
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ﴿٣١﴾

y cuando regresaban a sus familias, lo hacían satisfechos (de su actitud).

—
83:32
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ﴿٣٢﴾

Y cuando los veían, se decían: «Realmente, esos están extraviados (por seguir a Muhammad)».

—
83:33
Juz 30 · Hizb 59 · Página 588

وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ﴿٣٣﴾

Mas no era de su competencia juzgarlos.

—
83:34
Juz 30 · Hizb 59 · Página 589

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ﴿٣٤﴾

No obstante, el Día de la Resurrección los creyentes se reirán de quienes rechazaron la verdad

—
83:35
Juz 30 · Hizb 59 · Página 589

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ﴿٣٥﴾

y contemplarán (el castigo de quienes negaron la fe) reclinados en divanes.

—
83:36
Juz 30 · Hizb 59 · Página 589

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ﴿٣٦﴾

¿Acaso quienes rechazaron la verdad no obtendránsu merecido por lo que hicieron?

—
Versículo AnteriorAl-InfitarVersículo SiguienteAl-Inshiqaq