إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ ...
Les actes ne valent que par les intentions, et chacun n'aura que ce qu'il a eu réellement l'intention de faire. Celui dont l'émigration est...
Compilé par l'Imam Bukhari, la source de hadith la plus fiable. Contient 7 563 hadiths.
61 hadiths
إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ ...
Les actes ne valent que par les intentions, et chacun n'aura que ce qu'il a eu réellement l'intention de faire. Celui dont l'émigration est...
test arabic
test english
بُنِيَ الإِسْلامُ عَلَى خَمْسٍ: شَهَادَةِ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ الل...
L'Islam est bâti sur cinq piliers : attester qu'il n'y a de divinité qu'Allah et que Muhammad est le Messager d'Allah, accomplir la prière,...
الإِيمَانُ بِضْعٌ وَسِتُّونَ شُعْبَةً، وَالْحَيَاءُ شُعْبَةٌ مِنَ الإِيمَانِ
La foi comporte plus de soixante branches, et la pudeur est une branche de la foi.
الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ
Un musulman est celui dont la langue et la main ne nuisent pas aux autres musulmans.
لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ
Aucun d'entre vous ne croit véritablement jusqu'à ce qu'il aime pour son frère ce qu'il aime pour lui-même.
آيَةُ الْمُنَافِقِ ثَلَاثٌ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ
Les signes de l'hypocrite sont trois : quand il parle, il ment ; quand il promet, il ne tient pas ; et quand on lui confie quelque chose,...
إِنَّ الدِّينَ يُسْرٌ، وَلَنْ يُشَادَّ الدِّينَ أَحَدٌ إِلَّا غَلَبَهُ، فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَ...
La religion est facilité. Quiconque se montre trop rigoureux dans la religion sera vaincu par elle. Soyez donc modérés, recherchez la...
إِنَّ الدِّينَ يُسْرٌ، وَلَنْ يُشَادَّ الدِّينَ أَحَدٌ إِلَّا غَلَبَهُ، فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَ...
La religion est facilité. Personne ne se montre intransigeant dans la religion sans qu'elle ne le domine. Soyez donc modérés, faites de...
أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ
L'ihsan est d'adorer Allah comme si tu Le voyais, car si tu ne Le vois pas, Lui te voit.
إِنَّ الْحَلَالَ بَيِّنٌ وَإِنَّ الْحَرَامَ بَيِّنٌ وَبَيْنَهُمَا أُمُورٌ مُشْتَبِهَاتٌ لَا يَعْلَمُ...
Le licite est clair et l'illicite est clair, et entre les deux il y a des choses douteuses que beaucoup de gens ne connaissent pas. Celui...
إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى
Les actes ne valent que par les intentions, et chacun n'obtient que ce qu'il a eu l'intention de faire.
يَسِّرُوا وَلَا تُعَسِّرُوا وَبَشِّرُوا وَلَا تُنَفِّرُوا
Facilitez et ne rendez pas les choses difficiles, annoncez de bonnes nouvelles et ne repoussez pas les gens.
مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ
Si Allah veut du bien pour quelqu'un, Il lui accorde la compréhension de la religion.
مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ
Quiconque emprunte un chemin pour chercher la science, Allah lui facilite un chemin vers le Paradis.
الطُّهُورُ شَطْرُ الإِيمَانِ
La propreté est la moitié de la foi.
سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: الصَّلاةُ عَل...
On demanda au Prophète (paix sur lui) : 'Quelle est la meilleure des œuvres ?' Il dit : 'La prière à son heure.' On demanda : 'Puis quoi ?'...
خَمْسُ صَلَوَاتٍ افْتَرَضَهُنَّ اللَّهُ تَعَالَى مَنْ أَحْسَنَ وُضُوءَهُنَّ وَصَلَّاهُنَّ لِوَقْتِهِ...
Allah a prescrit cinq prières. Quiconque fait bien ses ablutions et les prie à temps a un pacte avec Allah qu'Il lui pardonnera.
إِنَّ أَوَّلَ مَا يُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ عَمَلِهِ صَلَاتُهُ
Le premier acte pour lequel un serviteur sera tenu responsable au Jour du Jugement est sa prière.
صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ تَفْضُلُ صَلَاةَ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً
La prière en congrégation est vingt-sept degrés supérieure à la prière individuelle.
رَكْعَتَا الْفَجْرِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا
Les deux rak'ahs de Fajr (sunnah) sont meilleures que le monde et tout ce qu'il contient.
اشْفَعُوا تُؤْجَرُوا وَيَقْضِي اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ مَا شَاءَ
Intercédez les uns pour les autres et vous serez récompensés, et Allah décrète par la langue de Son Prophète ce qu'Il veut.
وَالصَّبْرُ ضِيَاءٌ
La patience est une lumière.
لِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ: فَرْحَةٌ عِنْدَ فِطْرِهِ، وَفَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّهِ
Le jeûneur a deux joies : la joie de la rupture du jeûne et la joie de la rencontre avec son Seigneur.
وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْ...
Par Celui dans la Main duquel est l'âme de Muhammad, l'odeur de la bouche du jeûneur est meilleure auprès d'Allah que le parfum du musc.
مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَغْرِسُ غَرْسًا أَوْ يَزْرَعُ زَرْعًا فَيَأْكُلُ مِنْهُ طَيْرٌ أَوْ إِنْسَانٌ أَو...
Si un musulman plante un arbre ou sème des graines, et qu'un oiseau, une personne ou un animal en mange, cela est considéré comme une...
مَا نَقَصَتْ صَدَقَةٌ مِنْ مَالٍ
L'aumône ne diminue pas la richesse.
الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لَا يَظْلِمُهُ وَلَا يُسْلِمُهُ، وَمَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَان...
Le musulman est le frère du musulman. Il ne l'opprime pas et ne l'abandonne pas. Celui qui subvient aux besoins de son frère, Allah...
اتَّقُوا الظُّلْمَ فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
Prenez garde à l'oppression, car l'oppression sera des ténèbres au Jour du Jugement.
دَعْ مَا يَرِيبُكَ إِلَى مَا لَا يَرِيبُكَ
Laisse ce qui te fait douter pour ce qui ne te fait pas douter.
إِنَّ اللَّهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَأَمْوَالِكُمْ وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَ...
Allah ne regarde pas vos apparences et vos richesses, mais Il regarde vos cœurs et vos actes.
الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى
La main haute (celle qui donne) est meilleure que la main basse (celle qui reçoit).
مَنْ أَحْدَثَ فِي أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ مِنْهُ فَهُوَ رَدٌّ
Quiconque introduit dans notre religion une chose qui n'en fait pas partie, elle sera rejetée.
الدَّالُّ عَلَى الْخَيْرِ كَفَاعِلِهِ
Celui qui guide vers le bien est comme celui qui le fait.
اعْلَمُوا أَنَّ الْجَنَّةَ تَحْتَ ظِلَالِ السُّيُوفِ
Sachez que le Paradis est sous les ombres des épées (c'est-à-dire atteint par la persévérance).
بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ وَجَدَ غُصْنَ شَوْكٍ عَلَى الطَّرِيقِ فَأَخَّرَهُ فَشَكَرَ اللَّه...
Un homme marchant sur un chemin trouva une branche épineuse et la retira. Allah accepta son acte et lui pardonna.
الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ صَدَقَةٌ
Une bonne parole est une aumône.
أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ
Le premier groupe à entrer au Paradis brillera comme la pleine lune par une nuit claire.
إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلَامِ النُّبُوَّةِ الأُولَى إِذَا لَمْ تَسْتَحْيِ فَاصْنَعْ مَ...
Parmi ce que les gens ont appris des paroles des prophètes précédents : Si tu n'as pas de pudeur, fais ce que tu veux.
لَا حَسَدَ إِلَّا فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الْقُرْآنَ فَهُوَ يَتْلُوهُ آنَاءَ اللَّيْلِ...
Il n'y a d'envie que dans deux cas : une personne à qui Allah a donné le Coran et qui le récite jour et nuit.
خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
Les meilleurs d'entre vous sont ceux qui apprennent le Coran et l'enseignent.
خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ وَأَنَا خَيْرُكُمْ لِأَهْلِي
Le meilleur d'entre vous est celui qui est le meilleur envers sa famille, et je suis le meilleur d'entre vous envers ma famille.
لَوْ أَنَّكُمْ تَتَوَكَّلُونَ عَلَى اللَّهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ لَرَزَقَكُمْ كَمَا يَرْزُقُ الطَّيْرَ ...
Si vous vous en remettiez véritablement à Allah, Il vous donnerait votre subsistance comme Il la donne aux oiseaux : ils partent le matin...
إِنَّ اللَّهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الْجَمَالَ
Allah est beau et aime la beauté.
رِضَا الرَّبِّ فِي رِضَا الْوَالِدِ، وَسَخَطُ الرَّبِّ فِي سَخَطِ الْوَالِدِ
L'agrément du Seigneur réside dans l'agrément du père, et la colère du Seigneur réside dans la colère du père.
رِضَا الرَّبِّ فِي رِضَا الْوَالِدِ وَسَخَطُ الرَّبِّ فِي سَخَطِ الْوَالِدِ
La satisfaction du Seigneur réside dans la satisfaction des parents, et la colère du Seigneur réside dans la colère des parents.
مَنْ لَا يَرْحَمُ لَا يُرْحَمُ
Celui qui ne fait pas preuve de miséricorde ne recevra pas de miséricorde.
تَبَسُّمُكَ فِي وَجْهِ أَخِيكَ لَكَ صَدَقَةٌ
Ton sourire au visage de ton frère est une aumône pour toi.
مَا زَالَ جِبْرِيلُ يُوصِينِي بِالْجَارِ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ
Gabriel n'a cessé de me recommander le voisin, au point que j'ai cru qu'il allait en faire un héritier.
لَيْسَ الْمُؤْمِنُ الَّذِي يَشْبَعُ وَجَارُهُ جَائِعٌ إِلَى جَنْبِهِ
N'est pas un vrai croyant celui qui mange à sa faim alors que son voisin a faim à ses côtés.
مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ، وَمَنْ كَانَ ي...
Quiconque croit en Allah et au Jour Dernier, qu'il dise du bien ou qu'il se taise. Quiconque croit en Allah et au Jour Dernier, qu'il...
الْمُؤْمِنُ مِرْآةُ الْمُؤْمِنِ وَالْمُؤْمِنُ أَخُو الْمُؤْمِنِ
Le croyant est le miroir du croyant, et le croyant est le frère du croyant.
لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ، إِنَّمَا الشَّدِيدُ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ
Le fort n'est pas celui qui terrasse les autres dans la lutte. Le fort est celui qui se maîtrise lors de la colère.
لَا تَغْضَبْ، فَرَدَّدَ مِرَارًا، قَالَ: لَا تَغْضَبْ
Un homme demanda conseil au Prophète. Il dit : 'Ne te mets pas en colère.' L'homme répéta sa demande plusieurs fois, et à chaque fois il...
الدُّعَاءُ هُوَ الْعِبَادَةُ
L'invocation est l'essence de l'adoration.
مَثَلُ الَّذِي يَذْكُرُ رَبَّهُ وَالَّذِي لَا يَذْكُرُ مَثَلُ الْحَيِّ وَالْمَيِّتِ
L'exemple de celui qui se souvient de son Seigneur et de celui qui ne s'en souvient pas est comme l'exemple du vivant et du mort.
نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ
Il y a deux bienfaits que beaucoup de gens gaspillent : la santé et le temps libre.
كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ
Sois dans ce monde comme si tu étais un étranger ou un voyageur.
كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ
Sois dans ce monde comme si tu étais un étranger ou un voyageur.
إِنَّ اللَّهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَأَمْوَالِكُمْ وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَ...
Allah ne regarde pas vos apparences ni vos richesses, mais Il regarde vos cœurs et vos actes.
إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِي الأَمْرِ كُلِّهِ
Allah est doux et aime la douceur en toute chose.