Passer au contenu
NurVerse
CoranHoraires de PrièreCalendrierHadithDouas
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Lisez le Coran, suivez les horaires de prière, faites des douas et enrichissez votre vie islamique.

© 2026 NurVerse. Tous droits réservés.

Installer l’applicationContactPolitique de ConfidentialitéConditions d'Utilisation
Bibliothèque de Hadiths/Sunan Ibn Majah

Sunan Ibn Majah

Compilation de hadiths de l'Imam Ibn Majah. Le sixième livre de Kutub al-Sittah.

60 hadiths

Sahih (Authentique)#57

الْإِيمَانُ بِضْعٌ وَسَبْعُونَ شُعْبَةً أَعْلَاهَا لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَدْنَاهَا إِمَاطَةُ ...

La foi a soixante-dix et quelques branches. La plus élevée est de dire 'Il n'y a de dieu qu'Allah' et la plus basse est d'enlever ce qui...

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#79

الْمُؤْمِنُ الْقَوِيُّ خَيْرٌ وَأَحَبُّ إِلَى اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِ الضَّعِيفِ وَفِي كُلٍّ خَيْرٌ

Le croyant fort est meilleur et plus aimé d'Allah que le croyant faible, et il y a du bien en chacun d'eux.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#223

مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَطْلُبُ فِيهِ عِلْمًا سَلَكَ اللَّهُ بِهِ طَرِيقًا مِنْ طُرُقِ الْجَنَّةِ

Quiconque emprunte un chemin à la recherche du savoir, Allah lui facilitera un chemin vers le Paradis.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#224

طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ

La recherche du savoir est une obligation pour tout musulman.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentique)#239

فَضْلُ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِ الْقَمَرِ عَلَى سَائِرِ الْكَوَاكِبِ

La supériorité du savant sur le dévot est comme la supériorité de la lune sur le reste des étoiles.

Abu al-Darda (r.a.)
Hasan (Bon)#252

فَضْلُ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِ الْقَمَرِ عَلَى سَائِرِ الْكَوَاكِبِ

La supériorité du savant sur le dévot est comme la supériorité de la lune sur le reste des étoiles.

Abu al-Darda (r.a.)
Sahih (Authentique)#280

الطُّهُورُ شَطْرُ الْإِيمَانِ

La propreté est la moitié de la foi.

Abu Malik al-Ash'ari (r.a.)
Muttafaqun Alayh (Unanimement Accepté)#289

لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ

Si je ne craignais pas de causer une difficulté à ma communauté, je leur aurais ordonné le siwak à chaque prière.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#289

السِّوَاكُ مَطْهَرَةٌ لِلْفَمِ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ

Le siwak est une purification pour la bouche et un moyen de plaire au Seigneur.

Aisha (r.a.)
Sahih (Authentique)#424

إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي هَذِهِ الْأُمَّةِ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الطُّهُورِ وَالدُّعَاءِ

Il y aura dans cette communauté des gens qui transgresseront dans la purification et l'invocation.

hadith.narrators.abdullahIbnMughaffal
Sahih (Authentique)#670

مَنْ صَلَّى الصُّبْحَ فِي جَمَاعَةٍ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ

Quiconque prie la prière de Fajr en congrégation est sous la protection d'Allah.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentique)#685

مَنْ فَاتَتْهُ صَلَاةُ الْعَصْرِ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ

Celui qui manque la prière du Asr, c'est comme s'il avait perdu sa famille et ses biens.

Abdullah ibn Umar (r.a.)
Hasan (Bon)#1085

أَكْثِرُوا الصَّلَاةَ عَلَيَّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ

Envoyez abondamment des bénédictions sur moi le vendredi.

Abu al-Darda (r.a.)
Hasan (Bon)#1382

مَنْ صَلَّى الضُّحَى ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً بَنَى اللَّهُ لَهُ قَصْرًا فِي الْجَنَّةِ

Quiconque prie douze rak'at de Duha, Allah lui construira un palais au Paradis.

Anas ibn Malik (r.a.)
Hasan (Bon)#1425

أَوَّلُ مَا يُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الصَّلَاةُ

La première chose pour laquelle un serviteur sera jugé le Jour de la Résurrection est la prière.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#1443

مَنْ عَادَ مَرِيضًا لَمْ يَزَلْ فِي خُرْفَةِ الْجَنَّةِ حَتَّى يَرْجِعَ

Celui qui rend visite à un malade est dans un jardin du Paradis jusqu'à ce qu'il revienne.

Thawban (r.a.)
Hasan (Bon)#1752

ثَلَاثَةٌ لَا تُرَدُّ دَعْوَتُهُمْ: الصَّائِمُ حَتَّى يُفْطِرَ، وَالْإِمَامُ الْعَادِلُ، وَدَعْوَةُ ...

L'invocation de trois personnes n'est pas rejetée : le jeûneur jusqu'à la rupture du jeûne, le dirigeant juste et l'invocation de l'opprimé.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#1838

الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى

La main supérieure (celle qui donne) est meilleure que la main inférieure (celle qui reçoit).

Abdullah ibn Umar (r.a.)
Hasan (Bon)#1846

صَدَقَةُ السِّرِّ تُطْفِئُ غَضَبَ الرَّبِّ

L'aumône secrète éteint la colère du Seigneur.

Anas ibn Malik (r.a.)
Hasan (Bon)#1846

النِّكَاحُ مِنْ سُنَّتِي فَمَنْ لَمْ يَعْمَلْ بِسُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي وَتَزَوَّجُوا فَإِنِّي مُكَ...

Le mariage fait partie de ma sunna. Celui qui ne suit pas ma sunna n'est pas des miens. Mariez-vous, car je me vanterai de votre grand...

Aisha (r.a.)
Sahih (Authentique)#1977

خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ وَأَنَا خَيْرُكُمْ لِأَهْلِي

Le meilleur d'entre vous est celui qui est le meilleur envers sa famille, et je suis le meilleur d'entre vous envers ma famille.

Aisha (r.a.)
Sahih (Authentique)#2340

لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَارَ

Il ne doit y avoir ni préjudice ni réciprocité de préjudice.

Ubadah ibn al-Samit (r.a.)
Sahih (Authentique)#2340

لَا يَحِلُّ مَالُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلَّا بِطِيبِ نَفْسٍ مِنْهُ

Les biens d'un musulman ne sont licites qu'avec son consentement volontaire.

hadith.narrators.abuHurra
Sahih (Authentique)#2341

لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَارَ

Il ne doit y avoir ni préjudice ni réciprocité de préjudice.

Abdullah ibn Abbas (r.a.)
Sahih (Authentique)#2442

انْصُرْ أَخَاكَ ظَالِمًا أَوْ مَظْلُومًا

Aide ton frère qu'il soit oppresseur ou opprimé.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentique)#2443

مَنْ كَانَتْ عِنْدَهُ مَظْلِمَةٌ لِأَخِيهِ فَلْيَتَحَلَّلْهُ مِنْهَا

Quiconque a fait du tort à son frère, qu'il lui demande pardon.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#2763

مَا نَقَصَتْ صَدَقَةٌ مِنْ مَالٍ

L'aumône ne diminue pas la richesse.

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Bon)#2781

الْجَنَّةُ تَحْتَ أَقْدَامِ الْأُمَّهَاتِ

Le Paradis se trouve sous les pieds des mères.

Mu'awiya ibn Jahima (r.a.)
Hasan (Bon)#3354

مَا آمَنَ بِي مَنْ بَاتَ شَبْعَانَ وَجَارُهُ جَائِعٌ إِلَى جَنْبِهِ وَهُوَ يَعْلَمُ بِهِ

N'a pas véritablement cru en moi celui qui dort rassasié alors que son voisin a faim à côté de lui et qu'il le sait.

Abdullah ibn Abbas (r.a.)
Sahih (Authentique)#3436

يَسِّرُوا وَلَا تُعَسِّرُوا وَبَشِّرُوا وَلَا تُنَفِّرُوا

Facilitez et ne rendez pas les choses difficiles. Annoncez de bonnes nouvelles et ne repoussez pas les gens.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentique)#3658

رِضَا الرَّبِّ فِي رِضَا الْوَالِدِ، وَسَخَطُ الرَّبِّ فِي سَخَطِ الْوَالِدِ

La satisfaction du Seigneur réside dans la satisfaction des parents, et la colère du Seigneur réside dans la colère des parents.

Abdullah ibn Amr (r.a.)
Sahih (Authentique)#3660

مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ

Quiconque souhaite que sa subsistance soit élargie et sa vie prolongée, qu'il maintienne les liens de parenté.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentique)#3671

أَنَا وَكَافِلُ الْيَتِيمِ فِي الْجَنَّةِ هَكَذَا وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى

Moi et celui qui prend soin d'un orphelin serons ainsi au Paradis, et il montra son index et son majeur.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentique)#3673

مَا زَالَ جِبْرِيلُ يُوصِينِي بِالْجَارِ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ

Jibrîl n'a cessé de me recommander le voisin au point que j'ai pensé qu'il allait en faire un héritier.

Aisha (r.a.)
Sahih (Authentique)#3682

الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ صَدَقَةٌ

Une bonne parole est une aumône.

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Bon)#3685

تَبَسُّمُكَ فِي وَجْهِ أَخِيكَ لَكَ صَدَقَةٌ

Ton sourire au visage de ton frère est une aumône pour toi.

Abu Dharr al-Ghifari (r.a.)
Sahih (Authentique)#3688

إِنَّ الرِّفْقَ لَا يَكُونُ فِي شَيْءٍ إِلَّا زَانَهُ وَلَا يُنْزَعُ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا شَانَهُ

La douceur ne se trouve en rien sans l'embellir, et n'est retirée de rien sans l'enlaidir.

Aisha (r.a.)
Sahih (Authentique)#3692

أَفْشُوا السَّلَامَ بَيْنَكُمْ

Répandez le salut de paix entre vous.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#3693

ارْحَمُوا مَنْ فِي الْأَرْضِ يَرْحَمْكُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ

Ayez pitié de ceux qui sont sur terre, et Celui qui est au ciel aura pitié de vous.

Abdullah ibn Amr (r.a.)
Sahih (Authentique)#3793

أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِخَيْرِ أَعْمَالِكُمْ وَأَزْكَاهَا عِنْدَ مَلِيكِكُمْ وَأَرْفَعِهَا فِي دَرَجَا...

'Voulez-vous que je vous informe de la meilleure et la plus pure de vos œuvres, qui élève le plus vos degrés et est meilleure que de...

Abu al-Darda (r.a.)
Sahih (Authentique)#3828

الدُّعَاءُ هُوَ الْعِبَادَةُ

L'invocation est l'adoration elle-même.

Nu'man ibn Bashir (r.a.)
Sahih (Authentique)#3849

لَا يَشْكُرُ اللَّهَ مَنْ لَا يَشْكُرُ النَّاسَ

Celui qui ne remercie pas les gens n'a pas remercié Allah.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#3942

أَتَدْرُونَ مَا الْغِيبَةُ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ ذِكْرُكَ أَخَاكَ بِمَا يَكْرَه...

Savez-vous ce qu'est la médisance ? Ils dirent : Allah et Son Messager savent mieux. Il dit : C'est mentionner ton frère avec ce qu'il...

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#3982

لَا يُلْدَغُ الْمُؤْمِنُ مِنْ جُحْرٍ وَاحِدٍ مَرَّتَيْنِ

Le croyant n'est pas piqué deux fois du même trou.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#3984

الْحَلَالُ بَيِّنٌ وَالْحَرَامُ بَيِّنٌ وَبَيْنَهُمَا أُمُورٌ مُشْتَبِهَاتٌ

Le licite est clair et l'illicite est clair, et entre les deux il y a des choses douteuses.

Nu'man ibn Bashir (r.a.)
Muttafaqun Alayh (Unanimement Accepté)#3985

مَا نَهَيْتُكُمْ عَنْهُ فَاجْتَنِبُوهُ وَمَا أَمَرْتُكُمْ بِهِ فَأْتُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ

Ce que je vous ai interdit, évitez-le. Et ce que je vous ai ordonné, faites-en autant que vous le pouvez.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#3985

الْعِبَادَةُ فِي الْهَرْجِ كَهِجْرَةٍ إِلَيَّ

L'adoration en temps de troubles est comme l'émigration vers moi.

hadith.narrators.maqilIbnYasar
Sahih (Authentique)#3986

بَدَأَ الْإِسْلَامُ غَرِيبًا وَسَيَعُودُ غَرِيبًا كَمَا بَدَأَ فَطُوبَى لِلْغُرَبَاءِ

L'Islam a commencé comme quelque chose d'étrange et redeviendra étrange. Heureux les étrangers !

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#4032

وَالصَّبْرُ ضِيَاءٌ

La patience est lumière.

Abu Malik al-Ash'ari (r.a.)
Sahih (Authentique)#4113

الدُّنْيَا سِجْنُ الْمُؤْمِنِ وَجَنَّةُ الْكَافِرِ

Le monde est une prison pour le croyant et un paradis pour le mécréant.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#4119

سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللَّهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ

Sept catégories de personnes seront sous l'ombre d'Allah le Jour où il n'y aura d'ombre que la Sienne.

Abu Hurayra (r.a.)
Sahih (Authentique)#4143

التَّقْوَى هَاهُنَا، وَأَشَارَ إِلَى صَدْرِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ

La piété est ici — et il montra sa poitrine trois fois.

Abu Hurayra (r.a.)
Hasan (Bon)#4169

مَنِ اسْتَوَى يَوْمَاهُ فَهُوَ مَغْبُونٌ

Celui dont deux jours sont égaux (sans amélioration) est perdant.

Abdullah ibn Abbas (r.a.)
Sahih (Authentique)#4170

نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ

Il y a deux bienfaits dont beaucoup de gens sont dupés : la santé et le temps libre.

Abdullah ibn Abbas (r.a.)
Sahih (Authentique)#4183

إِذَا لَمْ تَسْتَحِ فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ

Si tu n'as pas de pudeur, alors fais ce que tu veux.

Abdullah ibn Mas'ud (r.a.)
Hasan (Bon)#4210

إِيَّاكُمْ وَالْحَسَدَ فَإِنَّ الْحَسَدَ يَأْكُلُ الْحَسَنَاتِ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ

Méfiez-vous de l'envie, car l'envie dévore les bonnes actions comme le feu dévore le bois.

Anas ibn Malik (r.a.)
Sahih (Authentique)#4210

الصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الْخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِئُ الْمَاءُ النَّارَ

L'aumône éteint le péché comme l'eau éteint le feu.

Mu'adh ibn Jabal (r.a.)
Muttafaqun Alayh (Unanimement Accepté)#4216

أَلَا إِنَّ فِي الْجَسَدِ مُضْغَةً إِذَا صَلَحَتْ صَلَحَ الْجَسَدُ كُلُّهُ وَإِذَا فَسَدَتْ فَسَدَ ا...

En vérité, dans le corps il y a un morceau de chair ; s'il est sain, tout le corps est sain, et s'il est corrompu, tout le corps est...

Nu'man ibn Bashir (r.a.)
Hasan (Bon)#4216

اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْتَ وَأَتْبِعِ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا وَخَالِقِ النَّاسَ بِخ...

Crains Allah où que tu sois, fais suivre une mauvaise action d'une bonne pour l'effacer, et traite les gens avec un bon caractère.

Mu'adh ibn Jabal (r.a.)
Sahih (Authentique)#4227

إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى

Les actes ne valent que par les intentions, et chacun n'aura que ce qu'il a eu l'intention de faire.

Umar ibn al-Khattab (r.a.)