İnşirâh
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ﴿١﴾
Ne t’avons-Nous pas ouvert la poitrine?
—وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ﴿٢﴾
N’avons-Nous pas déposé pour toi ton fardeau
—ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ﴿٣﴾
qui pesait si lourd sur ton dos ?
—وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ﴿٤﴾
(N’avons-Nous) pas élevé ton nom ?
—فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا﴿٥﴾
Certes, avec la peine vient le soulagement;
—إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا﴿٦﴾
Oui, avec la peine vient le soulagement.
—فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ﴿٧﴾
Quand tu auras accompli (tes devoirs terrestres), lève-toi (pour la prière),
—وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب﴿٨﴾
Et recherche ton Seigneur avec empressement !
—