Je zuwa Abubuwan Ciki
NurVerse
Al-Kur'ani Mai TsarkiLokacin SallahKalandaHadisiAddu'o'i
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Karanta Al-Kur'ani, bi lokacin sallah, yi addu'a, ka inganta rayuwarka ta Musulunci.

© 2026 NurVerse. Duk haƙƙoƙi an kiyaye.

Saka Aikace-aikaceTuntuɓaManufar SirriSharuɗɗan Amfani
Jerin Surori
Duba Mushafu
0/40

النبأ

An-Naba

Nebe'

Makkiyya·Ayoyi 40

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

78:1
Juz'i 30
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ﴿١﴾

A kan mẽ suke tambayar jũna?

—
78:2
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ﴿٢﴾

A kan muhimmin lãbãri mai girma (Alƙur'ãni)?

—
78:3
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴿٣﴾

Wanda suke sãɓa wa jũna a cikinsa?

—
78:4
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴿٤﴾

A'aha! Zã su sani.

—
78:5
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴿٥﴾

Kuma, a'aha! Zã su sani.

—
78:6
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا﴿٦﴾

Ashe, ba Mu sanya ƙasa shimfiɗa ba?

—
78:7
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا﴿٧﴾

Da duwãtsu turaku (ga riƙe ƙasa)?

—
78:8
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا﴿٨﴾

Kuma, Mun halitta ku mazã da mãtã?

—
78:9
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴿٩﴾

Kuma, Muka sanya barcinku hũtãwa?

—
78:10
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا﴿١٠﴾

Kuma, Muka sanya dare (ya zama) sutura?

—
78:11
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا﴿١١﴾

Kuma, Muka sanya yini (yazama) lõkacin nẽman abinci?

—
78:12
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا﴿١٢﴾

Kuma, Muka gina, a samanku, sammai bakwai mãsu ƙarfi?

—
78:13
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴿١٣﴾

Kuma, Muka sanya fitila mai tsanin haske (rãnã)?

—
78:14
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا﴿١٤﴾

Kuma, Muka saukar daga cikakkun girãgizai, ruwa mai yawan zuba?

—
78:15
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا﴿١٥﴾

Dõmin, Mu fitar da ƙwaya da tsiri game da shi?

—
78:16
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا﴿١٦﴾

Da itãcen lambuna mãsu lillibniya?

—
78:17
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا﴿١٧﴾

Lalle ne, rãnar rarrabẽwa tã kasance abin ƙayyadẽ wa lõkaci.

—
78:18
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴿١٨﴾

Rãnar da zã a yi bũsa a cikin ƙaho, sai ku zo, jama'a jama'a.

—
78:19
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا﴿١٩﴾

Kuma, aka buɗe sama, sai ta kasance ƙõfõfi.

—
78:20
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴿٢٠﴾

Kuma, aka tafiyar da duwãtsu, sai suka kasance ƙũra.

—
78:21
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴿٢١﴾

Lalle ne, Jahannama tã kasance madãkata.

—
78:22
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا﴿٢٢﴾

Ga mãsu ƙẽtare iyãkõki, tã zama makõma.

—
78:23
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا﴿٢٣﴾

Sunã, mãsu zama a cikinta, zãmunna.

—
78:24
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴿٢٤﴾

Bã su ɗanɗanãwar wani sanyi a cikinta, kuma bã su ɗanɗana abin sha.

—
78:25
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴿٢٥﴾

Fãce tafasasshen ruwa da ruɓaɓɓen jini.

—
78:26
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

جَزَآءً وِفَاقًا﴿٢٦﴾

Sakamako mai dãcẽwa.

—
78:27
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴿٢٧﴾

Lalle ne, sũ, sun kasance bã su fãtar sauƙin wani hisãbi.

—
78:28
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا﴿٢٨﴾

Kuma, suka ƙaryata game da ãyõyinMu, ƙaryatãwa!

—
78:29
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا﴿٢٩﴾

Alhãli, kõwane abu Mun ƙididdigẽ shi, a rubũce.

—
78:30
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 582

فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴿٣٠﴾

Sabõda haka, ku ɗanɗana domin haka, bã zã Mu ƙara muku kõme ba fãce azãba.

—
78:31
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴿٣١﴾

Lalle ne, mãsu taƙawã nã da wani wurin sãmun babban rabo.

—
78:32
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا﴿٣٢﴾

Lambuna da inabõbi.

—
78:33
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴿٣٣﴾

Da cikakkun 'yammata, tsãrar jũna.

—
78:34
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

وَكَأْسًا دِهَاقًا﴿٣٤﴾

Da hinjãlan giya cikakku.

—
78:35
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا﴿٣٥﴾

Bã su jin yãsassar magana, a cikinta, kuma bã su jin ƙaryatãwa.

—
78:36
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا﴿٣٦﴾

Dõmin sakamako daga Ubangijinka, kyautã mai yawa.

—
78:37
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴿٣٧﴾

Ubangijin sammai da ƙasa da abin da yake a tsakãninsu, Mai rahama, bã su da ikon yin wata magana daga gare Shi.

—
78:38
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴿٣٨﴾

Rãnar da Rũhi da malã'iku zã su tsaya a cikin safu, bã su magana, sai wanda Allah Ya yi masa izni, kuma ya faɗi abin da ke daidai.

—
78:39
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا﴿٣٩﴾

Wancan, shi ne yini na gaskiya; to wanda ya so, ya riƙa makõma zuwa ga Ubangijinsa.

—
78:40
Juz'i 30 · Hizbi 59 · Shafi 583

إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا﴿٤٠﴾

Lalle ne, Mũ, Mun yi muku gargaɗin azãba makusanciya, rãnar da mutum ke dũbi zuwa ga abin da hannãyensa suka aikata, kuma kafiri ya ce: "Kaitona, dã dai nã zama turɓãya!"

—
Aya Da Ta GabataAl-MursalatAya Mai ZuwaAn-Nazi'at