Перейти к содержимому
NurVerse
КоранВремя молитвКалендарьХадисДуа
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Читайте Коран, следите за временем молитв, совершайте дуа и обогащайте свою исламскую жизнь.

© 2026 NurVerse. Все права защищены.

Установить приложениеКонтактПолитика конфиденциальностиУсловия использования
Список сур
Вид мусхафа
0/55

القمر

Al-Qamar

Kamer

Мекканская·55 аятов

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

54:1
Джуз 27
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 528

ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ﴿١﴾

Приблизился Час, и раскололся месяц.

—
54:2
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 528

وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ﴿٢﴾

Когда они видят знамение, то отворачиваются и говорят: «Это - преходящее (или крепкое; или лживое) колдовство!».

—
54:3
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 528

وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ﴿٣﴾

Они сочли лжецами посланников и потакали своим желаниям, но каждый поступок утвердится (творения получат вознаграждение за добро и наказание за зло).

—
54:4
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 528

وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴿٤﴾

До них уже дошли известия, которые удерживали от неверия.

—
54:5
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 528

حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ﴿٥﴾

Это является совершенной мудростью, но какую пользу приносят предостережения (или предостережения не принесли им никакой пользы)?

—
54:6
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 528

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ﴿٦﴾

Отвернись же от них. В тот день, когда глашатай призовет к неприятной вещи,

—
54:7
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

خُشَّعًا أَبْصَـٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ﴿٧﴾

они с униженными взорами выйдут из могил, словно рассеянная саранча.

—
54:8
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴿٨﴾

Они устремятся к глашатаю, и неверующие скажут: «Это - Тяжкий день!».

—
54:9
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌ وَٱزْدُجِرَ﴿٩﴾

До них счел лжецами посланников народ Нуха (Ноя). Они сочли лжецом Нашего раба и сказали: «Он - одержимый!». Они ругали его и угрожали ему.

—
54:10
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَٱنتَصِرْ﴿١٠﴾

Тогда он воззвал к своему Господу: «Меня одолели. Помоги же мне!».

—
54:11
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍ مُّنْهَمِرٍ﴿١١﴾

Мы открыли врата неба, откуда стала изливаться вода,

—
54:12
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ﴿١٢﴾

и разверзли землю, из которой забили ключи. Воды небес и земли слились для дела, которое было предопределено.

—
54:13
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

وَحَمَلْنَـٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍ وَدُسُرٍ﴿١٣﴾

Мы понесли его в ковчеге из досок и гвоздей.

—
54:14
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ﴿١٤﴾

Ковчег поплыл у Нас на Глазах в воздаяние тому, в кого не уверовали (или тем, которые не уверовали).

—
54:15
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

وَلَقَد تَّرَكْنَـٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴿١٥﴾

Мы оставили его (корабль или рассказ о Нухе) в качестве знамения. Но есть ли среди вас вспоминающие?

—
54:16
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿١٦﴾

Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои!

—
54:17
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴿١٧﴾

Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?

—
54:18
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿١٨﴾

Адиты сочли лжецами посланников. Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои!

—
54:19
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ﴿١٩﴾

Мы наслали на них морозный (или завывающий) ветер в день, злосчастье которого продолжалось.

—
54:20
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ﴿٢٠﴾

Он вырывал людей, словно стволы выкорчеванных финиковых пальм.

—
54:21
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿٢١﴾

Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои!

—
54:22
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴿٢٢﴾

Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?

—
54:23
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ﴿٢٣﴾

Самудяне сочли ложью предостережения.

—
54:24
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًا مِّنَّا وَٰحِدًا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ﴿٢٤﴾

Они сказали: «Неужели мы последуем за одним из нас? В этом случае мы окажемся в заблуждении и будем страдать (или отдалимся от истины).

—
54:25
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ﴿٢٥﴾

Неужели среди всех нас напоминание ниспослано только ему одному? О нет! Он - надменный лжец».

—
54:26
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ﴿٢٦﴾

Завтра они узнают, кто является надменным лжецом!

—
54:27
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 529

إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ﴿٢٧﴾

Аллах сказал их пророку: «Мы посылаем верблюдицу для того, чтобы испытать их. Подожди же и будь терпелив.

—
54:28
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ﴿٢٨﴾

Сообщи им, что вода поделена между ними и верблюдицей. Пусть же они приходят попить каждый раз в отведенное для них время».

—
54:29
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ﴿٢٩﴾

Они позвали своего товарища, и тот схватил верблюдицу и перерезал ей поджилки.

—
54:30
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿٣٠﴾

Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои!

—
54:31
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ﴿٣١﴾

Воистину, Мы наслали на них всего лишь один вопль, и они уподобились сену хозяина загона.

—
54:32
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴿٣٢﴾

Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?

—
54:33
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ﴿٣٣﴾

Народ Лута (Лота) счел ложью предостережения.

—
54:34
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَـٰهُم بِسَحَرٍ﴿٣٤﴾

Мы наслали на них ураган с камнями, и только семью Лута (Лота) Мы спасли перед рассветом

—
54:35
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ﴿٣٥﴾

по милости от Нас. Так Мы воздаем тем, кто благодарен.

—
54:36
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ﴿٣٦﴾

Он предостерег их от Нашей Хватки, но они усомнились в его предостережениях.

—
54:37
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿٣٧﴾

Они настойчиво требовали от него его гостей, и тогда Мы лишили их зрения. Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!

—
54:38
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴿٣٨﴾

На утро их постигли неотвратимые мучения.

—
54:39
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿٣٩﴾

Вкусите же мучения от Меня и предостережения Мои!

—
54:40
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴿٤٠﴾

Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?

—
54:41
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ﴿٤١﴾

Предостережения также явились к роду Фараона.

—
54:42
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَـٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ﴿٤٢﴾

Они сочли ложью все Наши знамения, и Мы схватили их Хваткой Могущественного, Всемогущего.

—
54:43
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُو۟لَـٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى ٱلزُّبُرِ﴿٤٣﴾

Разве ваши неверующие лучше тех? Или же у вас есть неприкосновенность, упомянутая в Писаниях?

—
54:44
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ﴿٤٤﴾

Или же они говорят: «Мы являемся победоносной группой».

—
54:45
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ﴿٤٥﴾

Эта группа будет разбита, и они обратятся вспять!

—
54:46
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ﴿٤٦﴾

Час является назначенным для них сроком, и Час этот - самый тяжкий, самый горький.

—
54:47
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ﴿٤٧﴾

Воистину, грешники сбились с пути и страдают (или отдалились от истины).

—
54:48
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ﴿٤٨﴾

В тот день их ничком поволокут в Огонь: «Вкусите прикосновение Преисподней!».

—
54:49
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 530

إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَـٰهُ بِقَدَرٍ﴿٤٩﴾

Воистину, Мы сотворили каждую вещь согласно предопределению.

—
54:50
Джуз 27 · Хизб 53 · Страница 531

وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ﴿٥٠﴾

Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется в мгновение ока.

—
Предыдущий аятAn-NajmСледующий аятAr-Rahman