Перейти к содержимому
NurVerse
КоранВремя молитвКалендарьХадисДуа
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Читайте Коран, следите за временем молитв, совершайте дуа и обогащайте свою исламскую жизнь.

© 2026 NurVerse. Все права защищены.

Установить приложениеКонтактПолитика конфиденциальностиУсловия использования
Список сур
Вид мусхафа
0/29

التكوير

At-Takwir

Tekvîr

Мекканская·29 аятов

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

81:1
Джуз 30
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ﴿١﴾

Когда солнце будет свернуто (или потеряет свое сияние, или будет выброшено),

—
81:2
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ﴿٢﴾

когда падут звезды,

—
81:3
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴿٣﴾

когда горы будут сдвинуты с мест (или приведены в движение),

—
81:4
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴿٤﴾

когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,

—
81:5
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ﴿٥﴾

когда дикие звери будут собраны,

—
81:6
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ﴿٦﴾

когда моря запылают (или переполнятся; или опустеют; или перемешаются; или станут красными),

—
81:7
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ﴿٧﴾

когда души объединятся (праведники объединятся с праведниками, а грешники - с грешниками; или праведники соединятся с райскими гуриями, а неверующие - с дьяволами; или души соединятся с телами),

—
81:8
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ﴿٨﴾

когда зарытую живьем спросят,

—
81:9
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ﴿٩﴾

за какой грех ее убили,

—
81:10
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ﴿١٠﴾

когда свитки с деяниями рабов будут развернуты,

—
81:11
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ﴿١١﴾

когда небо будет сдернуто,

—
81:12
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ﴿١٢﴾

когда Ад будет разожжен с новой силой,

—
81:13
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ﴿١٣﴾

когда Рай будет приближен к праведникам,

—
81:14
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ﴿١٤﴾

тогда познает душа, что она принесла.

—
81:15
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ﴿١٥﴾

Но нет! Клянусь телами небесными - отступающими,

—
81:16
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ﴿١٦﴾

передвигающимися и исчезающими!

—
81:17
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴿١٧﴾

Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!

—
81:18
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴿١٨﴾

Клянусь рассветом, когда он забрезжил!

—
81:19
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴿١٩﴾

Это - слова благородного посланца,

—
81:20
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ﴿٢٠﴾

обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,

—
81:21
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ﴿٢١﴾

которому там (на небесах) повинуются, доверенного.

—
81:22
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ﴿٢٢﴾

Ваш товарищ (Мухаммад) не является одержимым.

—
81:23
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ﴿٢٣﴾

Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте

—
81:24
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ﴿٢٤﴾

и не скупится передать сокровенное.

—
81:25
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ﴿٢٥﴾

Это - не речи дьявола изгнанного, побиваемого.

—
81:26
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴿٢٦﴾

Куда же вы направляетесь?

—
81:27
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ﴿٢٧﴾

Это - лишь Напоминание мирам,

—
81:28
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ﴿٢٨﴾

тем из вас, кто желает следовать прямым путем.

—
81:29
Джуз 30 · Хизб 59 · Страница 586

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿٢٩﴾

Но вы не пожелаете этого, если этого не пожелает Аллах, Господь миров.

—
Предыдущий аятAbasaСледующий аятAl-Infitar