Перейти к содержимому
NurVerse
КоранВремя молитвКалендарьХадисДуа
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Читайте Коран, следите за временем молитв, совершайте дуа и обогащайте свою исламскую жизнь.

© 2026 NurVerse. Все права защищены.

Установить приложениеКонтактПолитика конфиденциальностиУсловия использования
Список сур
Вид мусхафа
0/96

الواقعة

Al-Waqi'ah

Vâkıa

Мекканская·96 аятов

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

56:1
Джуз 27
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ﴿١﴾

Когда наступит Событие (День воскресения),

—
56:2
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ﴿٢﴾

никто не сочтет его наступление ложью.

—
56:3
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴿٣﴾

Оно унижает и возвышает.

—
56:4
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا﴿٤﴾

Когда земля сильно содрогнется,

—
56:5
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا﴿٥﴾

когда горы раскрошатся на мелкие кусочки,

—
56:6
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا﴿٦﴾

а затем превратятся в развеянный прах,

—
56:7
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً﴿٧﴾

вы разделитесь на три группы.

—
56:8
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ﴿٨﴾

Одни будут по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?

—
56:9
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ﴿٩﴾

Другие же будут по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?

—
56:10
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ﴿١٠﴾

И будут опередившие их всех в добре, которые опередят их и в Раю.

—
56:11
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ﴿١١﴾

Это будут приближенные,

—
56:12
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ﴿١٢﴾

которые пребудут в Садах блаженства.

—
56:13
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ﴿١٣﴾

Многие из них - из первых поколений,

—
56:14
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ﴿١٤﴾

и лишь немногие - из последних.

—
56:15
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ﴿١٥﴾

Они будут лежать на расшитых ложах

—
56:16
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 534

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ﴿١٦﴾

друг против друга, прислонившись.

—
56:17
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ﴿١٧﴾

Вечно юные отроки будут обходить их

—
56:18
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ﴿١٨﴾

с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),

—
56:19
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ﴿١٩﴾

от которого не болит голова и не теряют рассудок,

—
56:20
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ﴿٢٠﴾

с фруктами, которые они выбирают,

—
56:21
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ﴿٢١﴾

и мясом птиц, которое они желают.

—
56:22
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَحُورٌ عِينٌ﴿٢٢﴾

Их женами будут черноокие, большеглазые девы,

—
56:23
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ﴿٢٣﴾

подобные сокрытым жемчужинам.

—
56:24
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ﴿٢٤﴾

Таково воздаяние за то, что они совершали.

—
56:25
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا﴿٢٥﴾

Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,

—
56:26
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا﴿٢٦﴾

а только слова: «Мир! Мир!».

—
56:27
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ﴿٢٧﴾

И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?

—
56:28
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ﴿٢٨﴾

Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов,

—
56:29
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ﴿٢٩﴾

под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами,

—
56:30
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ﴿٣٠﴾

в распростертой тени,

—
56:31
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ﴿٣١﴾

среди разлитых вод

—
56:32
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ﴿٣٢﴾

и многочисленных фруктов,

—
56:33
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴿٣٣﴾

которые не кончаются и доступны.

—
56:34
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ﴿٣٤﴾

Они будут лежать на приподнятых матрацах.

—
56:35
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً﴿٣٥﴾

Мы сотворим их в новом облике (совершенными)

—
56:36
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا﴿٣٦﴾

и сделаем их девственницами,

—
56:37
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

عُرُبًا أَتْرَابًا﴿٣٧﴾

любящими и равными по возрасту.

—
56:38
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ﴿٣٨﴾

Это - для тех, кто по правую сторону.

—
56:39
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ﴿٣٩﴾

Многие из них - из первых поколений,

—
56:40
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ﴿٤٠﴾

а многие - из последних.

—
56:41
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ﴿٤١﴾

И будут те, кто по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?

—
56:42
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ﴿٤٢﴾

Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,

—
56:43
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ﴿٤٣﴾

в тени черного дыма,

—
56:44
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ﴿٤٤﴾

которая не приносит ни прохлады, ни добра.

—
56:45
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴿٤٥﴾

Прежде они нежились роскошью,

—
56:46
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ﴿٤٦﴾

упорствовали в великом грехе

—
56:47
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴿٤٧﴾

и говорили: «Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?

—
56:48
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ﴿٤٨﴾

Или же наши праотцы?».

—
56:49
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ﴿٤٩﴾

Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения

—
56:50
Джуз 27 · Хизб 54 · Страница 535

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴿٥٠﴾

будут собраны в определенном месте в известный день.

—
Предыдущий аятAr-RahmanСледующий аятAl-Hadid