কন্টেন্টে যান
NurVerse
পবিত্র কুরআননামাজের সময়ক্যালেন্ডারহাদিসদোয়া
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

কুরআন পড়ুন, নামাজের সময় ট্র্যাক করুন, দোয়া করুন এবং আপনার ইসলামি জীবন সমৃদ্ধ করুন।

© 2026 NurVerse. সকল অধিকার সংরক্ষিত।

অ্যাপ ইনস্টল করুনযোগাযোগগোপনীয়তা নীতিব্যবহারের শর্তাবলী
সূরার তালিকা
মুসহাফ ভিউ
0/40

النبأ

An-Naba

Nebe'

মাক্কী·40টি আয়াত

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

78:1
পারা 30
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ﴿١﴾

লোকেরা কোন বিষয়ে একে অন্যের কাছে জিজ্ঞাসাবাদ করছে?

—
78:2
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ﴿٢﴾

(ক্বিয়ামত সংঘটিত হওয়ার) সেই মহা সংবাদের বিষয়ে,

—
78:3
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴿٣﴾

যে বিষয়ে তাদের মাঝে মতপার্থক্য আছে।

—
78:4
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴿٤﴾

কক্ষনো না, (তারা যা ধারণা করে তা একেবারে, অলীক ও অবাস্তব), তারা শীঘ্রই জানতে পারবে।

—
78:5
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴿٥﴾

আবার বলছি, কক্ষনো না (তাদের ধারণা একেবারে অলীক ও অবাস্তব), তারা শীঘ্রই জানতে পারবে।

—
78:6
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا﴿٦﴾

(আমি যে সব কিছুকে দ্বিতীয়বার সৃষ্টি করতে সক্ষম তা তোমরা অস্বীকার করছ কীভাবে) আমি কি যমীনকে (তোমাদের জন্য) শয্যা বানাইনি?

—
78:7
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا﴿٧﴾

আর পর্বতগুলোকে কীলক (বানাইনি)?

—
78:8
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا﴿٨﴾

আর আমি তোমাদেরকে সৃষ্টি করেছি জোড়ায় জোড়ায়।

—
78:9
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴿٩﴾

আর তোমাদের নিদ্রাকে করেছি বিশ্রামদায়ী।

—
78:10
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا﴿١٠﴾

রাতকে করেছি আবরণ,

—
78:11
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا﴿١١﴾

আর দিনকে করেছি জীবিকা সংগ্রহের মাধ্যম।

—
78:12
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا﴿١٢﴾

আর তোমাদের উর্ধ্বদেশে বানিয়েছি সাতটি সুদৃঢ় আকাশ।

—
78:13
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴿١٣﴾

এবং সৃষ্টি করেছি উজ্জ্বল প্রদীপ।

—
78:14
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا﴿١٤﴾

আর আমি বর্ষণ করি বৃষ্টিবাহী মেঘমালা থেকে প্রচুর পানি,

—
78:15
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا﴿١٥﴾

যাতে আমি তা দিয়ে উৎপন্ন করি শস্য ও উদ্ভিদ,

—
78:16
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا﴿١٦﴾

আর ঘন উদ্যান।

—
78:17
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا﴿١٧﴾

নিশ্চয়ই নির্ধারিত আছে মীমাংসার দিন,

—
78:18
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴿١٨﴾

সেদিন শিঙ্গায় ফুঁক দেয়া হবে, আর তোমরা দলে দলে আসবে,

—
78:19
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا﴿١٩﴾

আকাশ খুলে দেয়া হবে আর তাতে হবে অনেক দরজা।

—
78:20
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴿٢٠﴾

আর পর্বতগুলোকে করা হবে চলমান, ফলে তা নিছক মরীচিকায় পরিণত হবে।

—
78:21
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴿٢١﴾

জাহান্নাম তো ওঁৎ পেতে আছে,

—
78:22
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا﴿٢٢﴾

(আর তা হল) সীমালঙ্ঘনকারীদের আশ্রয়স্থল।

—
78:23
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا﴿٢٣﴾

সেখানে তারা যুগ যুগ ধরে থাকবে,

—
78:24
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴿٢٤﴾

সেখানে তারা কোন শীতল ও পানীয় আস্বাদন করবে না

—
78:25
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴿٢٥﴾

ফুটন্ত পানি ও পুঁজ ছাড়া;

—
78:26
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

جَزَآءً وِفَاقًا﴿٢٦﴾

উপযুক্ত প্রতিফল।

—
78:27
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴿٢٧﴾

তারা (তাদের কৃতকর্মের) কোন হিসাব-নিকাশ আশা করত না,

—
78:28
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا﴿٢٨﴾

তারা আমার নিদর্শনগুলোকে অস্বীকার করেছিল- পুরোপুরি অস্বীকার।

—
78:29
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا﴿٢٩﴾

সবকিছুই আমি সংরক্ষণ করে রেখেছি লিখিতভাবে।

—
78:30
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 582

فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴿٣٠﴾

অতএব এখন স্বাদ গ্রহণ কর, আমি তোমাদের জন্য কেবল শাস্তিই বৃদ্ধি করব (অন্য আর কিছু নয়)।

—
78:31
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴿٣١﴾

(অন্য দিকে) মুত্তাকীদের জন্য আছে সাফল্য।

—
78:32
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا﴿٣٢﴾

বাগান, আঙ্গুর,

—
78:33
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴿٣٣﴾

আর সমবয়স্কা নব্য যুবতী

—
78:34
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

وَكَأْسًا دِهَاقًا﴿٣٤﴾

এবং পরিপূর্ণ পানপাত্র।

—
78:35
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا﴿٣٥﴾

সেখানে তারা শুনবে না অসার অর্থহীন আর মিথ্যে কথা,

—
78:36
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا﴿٣٦﴾

এটা তোমার প্রতিপালকের পক্ষ থেকে প্রতিফল, যথোচিত দান।

—
78:37
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴿٣٧﴾

যিনি আকাশ, পৃথিবী আর এগুলোর মাঝে যা কিছু আছে সব কিছুর প্রতিপালক, তিনি অতি দয়াময়, তাঁর সম্মুখে কথা বলার সাহস কারো হবে না।

—
78:38
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴿٣٨﴾

সেদিন রূহ (জিবরাঈল) আর ফেরেশতারা সারিবদ্ধ হয়ে দাঁড়াবে, কেউ কোন কথা বলতে পারবে না, সে ব্যতীত যাকে পরম করুণাময় অনুমতি দিবেন, আর সে যথার্থ কথাই বলবে।

—
78:39
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا﴿٣٩﴾

এ দিনটি সত্য, সুনিশ্চিত, অতএব যার ইচ্ছে সে তার প্রতিপালকের দিকে আশ্রয় গ্রহণ করুক।

—
78:40
পারা 30 · হিযব 59 · পৃষ্ঠা 583

إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا﴿٤٠﴾

আমি তোমাদেরকে নিকটবর্তী শাস্তি সম্পর্কে সতর্ক করছি, যেদিন মানুষ দেখতে পাবে তার হাতগুলো আগেই কী (‘আমাল) পাঠিয়েছে আর কাফির বলবে- ‘হায়! আমি যদি মাটি হতাম (তাহলে আমাকে আজকের এ ‘আযাবের সম্মুখীন হতে হত না)।

—
পূর্ববর্তী আয়াতAl-Mursalatপরবর্তী আয়াতAn-Nazi'at