Im Gebet rezitierte Suren
Ein umfassender Leitfaden zu den am häufigsten rezitierten Suren im islamischen Gebet — arabischer Text, Bedeutung und Verwendung.
Diese Seite präsentiert die am häufigsten rezitierten Suren im Gebet mit arabischem Text und Bedeutungen.
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٢﴾ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﴿٣﴾ مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ ﴿٤﴾ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ﴿٥﴾ اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ ﴿٦﴾ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ ﴿٧﴾
Bedeutung
Âlemlerin Rabbi Allah'a hamd olsun. Rahman, Rahim (olan Allah'a). Din gününün sahibine. Yalnız Sana ibadet eder, yalnız Senden yardım dileriz. Bizi doğru yola ilet. Nimet verdiklerinin yoluna; gazaba uğrayanların ve sapıkların yoluna değil.
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾ اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾
Bedeutung
De ki: O Allah bir tektir. Allah Samed'dir (her şey O'na muhtaçtır). Doğurmadı ve doğurulmadı. Hiçbir şey O'na denk ve benzer değildir.
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴿١﴾ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿٣﴾ وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ﴿٤﴾ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿٥﴾
Bedeutung
De ki: Sığınırım sabahın Rabbine. Yarattığı şeylerin şerrinden. Karanlığı çöktüğünde gecenin şerrinden. Düğümlere üfleyenlerin şerrinden. Ve haset ettiğinde hasetçinin şerrinden.
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴿١﴾ مَلِكِ النَّاسِ ﴿٢﴾ إِلَٰهِ النَّاسِ ﴿٣﴾ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ﴿٤﴾ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ﴿٥﴾ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ ﴿٦﴾
Bedeutung
De ki: Sığınırım insanların Rabbine. İnsanların Melikine. İnsanların İlahine. Sinsi vesvesecinin şerrinden. O ki insanların göğüslerine vesvese verir. Gerek cinlerden gerek insanlardan.
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ﴿١﴾ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ ﴿٢﴾ إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ ﴿٣﴾
Bedeutung
Şüphesiz Biz sana Kevser'i verdik. O halde Rabbin için namaz kıl ve kurban kes. Asıl sonu kesik olan, sana kin besleyendir.
وَالْعَصْرِ ﴿١﴾ إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ ﴿٢﴾ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ ﴿٣﴾
Bedeutung
Zamana andolsun. Gerçekten insan ziyan içindedir. Ancak iman edenler, salih amel işleyenler, birbirlerine hakkı tavsiye edenler ve birbirlerine sabrı tavsiye edenler hariç.
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا ﴿١﴾ وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا ﴿٢﴾ وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا ﴿٣﴾ يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا ﴿٤﴾ بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا ﴿٥﴾ يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ ﴿٦﴾ فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ ﴿٧﴾ وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ ﴿٨﴾
Bedeutung
Yer, o şiddetli sarsıntısıyla sarsıldığında. Ve yer, ağırlıklarını dışarı çıkardığında. İnsan 'ne oluyor buna?' dediğinde. O gün yer, haberlerini anlatır. Çünkü Rabbin ona vahyetmiştir. O gün insanlar, amelleri kendilerine gösterilmek üzere gruplar halinde dönerler. Kim zerre ağırlığınca hayır yaparsa onu görür. Kim de zerre ağırlığınca şer işlerse onu görür.
Eine Reflexion
Gebet ist nicht nur ein körperliches Ritual. Von Al-Fatiha bis Al-Ikhlas, von Al-Asr bis Az-Zalzalah — jede Sure hinterlässt eine tiefe Botschaft im menschlichen Geist. Ein Mensch, der diesen Botschaften fünfmal täglich ausgesetzt ist, bleibt nicht derselbe.