Ir al contenido
NurVerse
CoránHorarios de OraciónCalendarioHadizDuʾas
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Lee el Corán, sigue los horarios de oración, haz dua y enriquece tu vida islámica.

© 2026 NurVerse. Todos los derechos reservados.

Instalar aplicaciónContactoPolítica de PrivacidadTérminos de Uso
Lista de Suras
Vista Mushaf
0/59

الدخان

Ad-Dukhan

Duhân

Mequí·59 versículos

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

44:1
Juz 25
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

حمٓ﴿١﴾

Ha. Mim1.

—
44:2
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ﴿٢﴾

(Juro) por el Libro esclarecedor (el Corán)

—
44:3
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ﴿٣﴾

que, verdaderamente, lo hicimos descender1 en una noche bendita (Lailatul Qadr)2. En verdad, advertimos a los hombres (para que teman el castigo).

—
44:4
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ﴿٤﴾

Durante esa noche se decretan todos los asuntos (para ese año) que no pueden ser modificados1

—
44:5
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ﴿٥﴾

siguiendo Nuestras órdenes. En verdad, enviamos mensajeros (a los hombres)

—
44:6
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ﴿٦﴾

como misericordia Nuestra. Ciertamente, tu Señor es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.

—
44:7
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴿٧﴾

(Él es) el Señor de los cielos y de la tierra y de cuanto existe entre ellos. Si tenéis certeza de ello, (sabed que os revela la verdad).

—
44:8
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿٨﴾

No existe ninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada excepto Él. Él es Quien da la vida y la muerte. (Él es) vuestro Señor y el Señor de vuestros antepasados.

—
44:9
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ﴿٩﴾

Mas (los idólatras) dudan (sobre la verdad y se burlan de ella) mientras que se divierten (inmersos en la falsedad).

—
44:10
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ﴿١٠﴾

Espera (¡oh, Muhammad!, lo que les sucederá a los idólatras) cuando llegue el día en que el cielo muestre con claridad un humo1

—
44:11
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴿١١﴾

que cubrirá a los hombres. (Se les dirá:)«Este será un castigo doloroso».

—
44:12
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴿١٢﴾

(Dirán:) «¡Señor!, líbranos del castigo. En verdad somos creyentes».

—
44:13
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ﴿١٣﴾

Pero ¿de qué iba a servirles una amonestación si ya se había presentado ante ellos un mensajero (Muhammad) que les explicaba con claridad (el mensaje de Al-lah)?

—
44:14
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ﴿١٤﴾

Mas le dieron la espalda y dijeron que alguien le había enseñado (el Corán) o quehabía perdido la razón.

—
44:15
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ﴿١٥﴾

(Al-lah les dijo:) «Os libraremos de este castigo por un tiempo, pero volveréis (a rechazar la verdad).

—
44:16
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴿١٦﴾

»El día en que os inflijamos un gran castigo (el día de la batalla de Badr) os daremos vuestro merecido».

—
44:17
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ﴿١٧﴾

Y, ciertamente, pusimos a prueba, con anterioridad, al pueblo del Faraón, y se presentó ante ellos un noble mensajero (Moisés).

—
44:18
Juz 25 · Hizb 50 · Página 496

أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴿١٨﴾

(Les dijo:)«Entregadme a los siervos de Al-lah (del pueblo de Israel). Realmente, yo soy para vosotros un mensajero digno de confianza.

—
44:19
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ﴿١٩﴾

»Y no os mostréis altivos con Al-lah. En verdad, he venido a vosotros con pruebas claras.

—
44:20
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴿٢٠﴾

»Y me refugio en mi Señor y en el vuestro1 para que no me lapidéis (o injuriéis)

—
44:21
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ﴿٢١﴾

»y para que, si no creéis, os alejéis de mí dejándome en paz».

—
44:22
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ﴿٢٢﴾

Entonces, (tras la respuesta negativa del Faraón y de su pueblo, Moisés) invocó a su Señor diciendo: «Realmente, son un pueblo de pecadores que rechazan la verdad».

—
44:23
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ﴿٢٣﴾

(Al-lah le respondió:) «Sal con mis siervos por la noche, mas, en verdad, que os perseguirán.

—
44:24
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ﴿٢٤﴾

»Y deja el mar quieto y abierto tras atravesarlo (con tu pueblo para que el Faraón y su ejército os sigan). Realmente, todo el ejército se ahogará».

—
44:25
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ﴿٢٥﴾

¡Cuántos jardines y manantiales dejaron atrás (el Faraón y su pueblo)!

—
44:26
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ﴿٢٦﴾

¡Cuántos campos cultivados y hermosos hogares!

—
44:27
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَـٰكِهِينَ﴿٢٧﴾

¡Y cuántos deleites en los que se complacían!

—
44:28
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ﴿٢٨﴾

Así fue, e hicimos que todo eso lo heredara otra gente.

—
44:29
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ﴿٢٩﴾

Y no lloraron por ellos ni el cielo ni la tierra, ni se les aplazó el castigo.

—
44:30
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ﴿٣٠﴾

Y salvamos a los hijos de Israel del castigo humillante (que sufrían).

—
44:31
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ﴿٣١﴾

(Los salvamos) del Faraón. Ciertamente, él fue soberbio y transgresor.

—
44:32
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿٣٢﴾

Y escogimos (a los hijos de Israel) entre los demás pueblos (de su época) con conocimiento (de su situación).

—
44:33
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَءَاتَيْنَـٰهُم مِّنَ ٱلْـَٔايَـٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌ﴿٣٣﴾

Y les mostramos magníficos milagros con los que los pusimos claramente a prueba.

—
44:34
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ﴿٣٤﴾

En verdad, esos (los incrédulos de La Meca) dicen (a los creyentes):

—
44:35
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ﴿٣٥﴾

«Solo (vivimos y) morimos una vez, y no resucitaremos.

—
44:36
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ﴿٣٦﴾

»Resucitad a nuestros antepasados si es cierto lo que decís».

—
44:37
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ﴿٣٧﴾

¿Acaso son ellos mejores que el pueblo de Tubba'1 y quienes los precedieron? Los destruimos a todos. Realmente, fueron pecadores (que negaron la verdad).

—
44:38
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَ﴿٣٨﴾

Y no creamos los cielos y la tierra, y cuanto existe entre ellos,como mero juego.

—
44:39
Juz 25 · Hizb 50 · Página 497

مَا خَلَقْنَـٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴿٣٩﴾

Los creamos con un firme propósito, mas la mayoría de los hombres no lo saben.

—
44:40
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ﴿٤٠﴾

Ciertamente, el día decisivo (el Día de la Resurrección, en el que los creyentes se separarán de quienes rechazaron la verdad)es la fecha decretada para reunirlos a todos (y juzgarlos).

—
44:41
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴿٤١﴾

Ese día, los familiares no podrán ayudarse unos a otros ni serán auxiliados,

—
44:42
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿٤٢﴾

salvoaquel de quien Al-lah se apiade1. En verdad, Él es el Poderoso, el Misericordioso.

—
44:43
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ﴿٤٣﴾

El árbol (infernal) de Zaqqum

—
44:44
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ﴿٤٤﴾

será la comida de los pecadores.

—
44:45
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ﴿٤٥﴾

Será como metal fundido que bullirá en sus entrañas,

—
44:46
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ﴿٤٦﴾

como si fuera agua hirviendo.

—
44:47
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ﴿٤٧﴾

(Se les dirá a los guardianes del infierno:) «Coged (a ese que negaba la verdad) y arrastradlo hasta el medio del fuego abrasador.

—
44:48
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ﴿٤٨﴾

»Después, verted sobre su cabeza agua hirviendo como castigo».

—
44:49
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ﴿٤٩﴾

(Los guardianes del infierno le dirán con ironía:) «Sufre (el castigo). ¿Realmente eres el poderoso y noble que decías ser (en la vida mundanal)?».

—
44:50
Juz 25 · Hizb 50 · Página 498

إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ﴿٥٠﴾

(Y se les dirá a quienes estén en el infierno:) «Esto es, en verdad, (el castigo) sobre el que dudabais».

—
Versículo AnteriorAz-ZukhrufVersículo SiguienteAl-Jathiyah