Âdiyât
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا﴿١﴾
قسم ہے اُن (گھوڑوں) کی جو پھُنکارے مارتے ہوئے دَوڑتے ہیں،1
—فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا﴿٢﴾
پھر (اپنی ٹاپوں سے) چِنگاریاں جھاڑتے ہیں،1
—فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا﴿٣﴾
پھر صبح سویرے چھاپہ مارتے ہیں، 1
—فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا﴿٤﴾
پھر اس موقع پر گرد و غبار اڑاتے ہیں
—فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا﴿٥﴾
پھر اِسی حالت میں کسی مجمع کے اندر جا گھستے ہیں
—إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ﴿٦﴾
حقیقت یہ ہے کہ انسان اپنے ربّ کا بڑا ناشکرا ہے، 1
—وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ﴿٧﴾
اور وہ خود اِس پر گواہ ہے، 1
—وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ﴿٨﴾
اور وہ مال و دولت کی محبت میں بُری طرح مُبتلا ہے۔ 1
—۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ﴿٩﴾
تو کیا وہ اُس وقت کو نہیں جانتا جب قبروں میں جو کچھ (مدفون) ہے اُسے نکال لیا جائے گا، 1
—وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ﴿١٠﴾
اور سینوں میں جو کچھ (مخفی) ہے اُسے بر آمد کر کے اس کی جانچ پڑتال کی جائے گی؟ 1
—إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ﴿١١﴾
یقیناً اُن کا ربّ اُس روز اُن سے خوب باخبر ہوگا۔ 1
—