Je zuwa Abubuwan Ciki
NurVerse
Al-Kur'ani Mai TsarkiLokacin SallahKalandaHadisiAddu'o'i
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Karanta Al-Kur'ani, bi lokacin sallah, yi addu'a, ka inganta rayuwarka ta Musulunci.

© 2026 NurVerse. Duk haƙƙoƙi an kiyaye.

Saka Aikace-aikaceTuntuɓaManufar SirriSharuɗɗan Amfani
Jerin Surori
Duba Mushafu
0/20

البلد

Al-Balad

Beled

Makkiyya·Ayoyi 20

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

90:1
Juz'i 30
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ﴿١﴾

Bã sai Na yi rantsuwa da wannan gari ba.

—
90:2
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ﴿٢﴾

Alhãli kai kanã mai sauka a cikin wannan gari.

—
90:3
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ﴿٣﴾

Da mahaifi da abin da ya haifa.

—
90:4
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ﴿٤﴾

Lalle ne, Mun halitta mutum cikin wahala.

—
90:5
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴿٥﴾

Kõ yanã zaton bãbu wani mai iya sãmun iko, a kansa?

—
90:6
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا﴿٦﴾

Yana cẽwa "Na halakarda dũkiya mai yawa,"

—
90:7
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ﴿٧﴾

Shin, yana zaton cewa wani bai gan shi ba?

—
90:8
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ﴿٨﴾

Shin, ba Mu sanya masa idãnu biyu ba?

—
90:9
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ﴿٩﴾

Da harshe, da leɓɓa biyu.

—
90:10
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ﴿١٠﴾

Kuma ba Mu shiryar da shi ga hanyõyi biyu ba?

—
90:11
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ﴿١١﴾

To, don mene ne bai shiga Aƙabã ba?

—
90:12
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ﴿١٢﴾

Kuma mene ne ya sanar da kai abin da ake cẽ wa Aƙabã?

—
90:13
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

فَكُّ رَقَبَةٍ﴿١٣﴾

Ita ce fansar wuyan bãwa.

—
90:14
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ﴿١٤﴾

Ko kuwa ciyarwa, a cikin yini ma'abũcin yunwa.

—
90:15
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ﴿١٥﴾

Ga marãya ma'abũcin zumunta.

—
90:16
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴿١٦﴾

Ko kuwa wani matalauci ma'abũcin turɓãya.

—
90:17
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ﴿١٧﴾

Sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi ĩmãni, kuma suka yi wa jũna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa jũna wasiyya da tausayi.

—
90:18
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 594

أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ﴿١٨﴾

Waɗannan ne ma'abũta albarka

—
90:19
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 595

وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ﴿١٩﴾

Kuma waɗanda suka kãfirta da ãyõyinMu, sũ ne ma'abũta shu'umci

—
90:20
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 595

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ﴿٢٠﴾

A kansu akwai wata wuta abar kullewa.

—
Aya Da Ta GabataAl-FajrAya Mai ZuwaAsh-Shams