Je zuwa Abubuwan Ciki
NurVerse
Al-Kur'ani Mai TsarkiLokacin SallahKalandaHadisiAddu'o'i
Ad
Ad
Ad
Ad
NurVerse

Karanta Al-Kur'ani, bi lokacin sallah, yi addu'a, ka inganta rayuwarka ta Musulunci.

© 2026 NurVerse. Duk haƙƙoƙi an kiyaye.

Saka Aikace-aikaceTuntuɓaManufar SirriSharuɗɗan Amfani
Jerin Surori
Duba Mushafu
0/26

الغاشية

Al-Ghashiyah

Gâşiye

Makkiyya·Ayoyi 26

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

88:1
Juz'i 30
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ﴿١﴾

Lalle ne labãrin (¡iyãma) mai rufe mutãne da tsoronta yã zo maka?

—
88:2
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ﴿٢﴾

Wasu huskõki a rãnar nan ƙasƙantattu ne.

—
88:3
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ﴿٣﴾

Mãsu aikin wahala ne, mãsu gajiya.

—
88:4
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴿٤﴾

Zã su shiga wata wuta mai zãfi.

—
88:5
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ﴿٥﴾

Ana shãyar da su daga wani marmaro mai zãfin ruwa.

—
88:6
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ﴿٦﴾

Ba su da wani abinci fãce dai daga danyi.

—
88:7
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ﴿٧﴾

Bã ya sanya ƙiba, kuma bã zai wadãtar daga yunwa ba.

—
88:8
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ﴿٨﴾

Wasu huskõki a rãnar nan mãsu ni'ima ne.

—
88:9
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ﴿٩﴾

Game da aikinsu, masu yarda ne.

—
88:10
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴿١٠﴾

(Suna) a cikin Aljanna maɗaukakiya.

—
88:11
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً﴿١١﴾

Bã zã su ji yãsassar magana ba, a cikinta.

—
88:12
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴿١٢﴾

A cikinta akwai marmaro mai gudãna.

—
88:13
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ﴿١٣﴾

A cikinta akwai gadãje maɗaukaka.

—
88:14
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ﴿١٤﴾

Da kõfuna ar'aje.

—
88:15
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ﴿١٥﴾

Da filõli jẽre,

—
88:16
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ﴿١٦﴾

Da katifu shimfiɗe.

—
88:17
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ﴿١٧﴾

Ashe to bã zã su dũbãwa ba ga rãƙumã yadda aka halitta su?

—
88:18
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴿١٨﴾

Da zuwa ga sama yadda aka ɗaukaka ta?

—
88:19
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ﴿١٩﴾

Da zuwa ga duwãtsu yadda aka kafa su?

—
88:20
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ﴿٢٠﴾

Da zuwa ga ƙasa yadda aka shimfiɗã ta?

—
88:21
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ﴿٢١﴾

sabõda haka, ka yi wa'azi, kai mai yin wa'azi ne kawai.

—
88:22
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 592

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴿٢٢﴾

Ba ka zama mai ĩkon tanƙwasãwa a kansu ba.

—
88:23
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 593

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴿٢٣﴾

Fãce dai duk wanda ya jũya bãya, kuma ya kãfirta.

—
88:24
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 593

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ﴿٢٤﴾

To, Allah zai yi masa azãba, azãbar nan da take mafi girma.

—
88:25
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 593

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ﴿٢٥﴾

Lalle ne, zuwa gare Mu kõmõwarsu take.

—
88:26
Juz'i 30 · Hizbi 60 · Shafi 593

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم﴿٢٦﴾

Sa'an nan lalle ne aikinMu ne Mu yi musu hisãbi.

—
Aya Da Ta GabataAl-A'laAya Mai ZuwaAl-Fajr