مواد پر جائیں
نور ورس
قرآن کریمنماز کے اوقاتکیلنڈرحدیثدعائیں
Ad
Ad
Ad
Ad
نور ورس

قرآن کریم پڑھیں، نماز کے اوقات ٹریک کریں، دعا کریں اور اپنی اسلامی زندگی کو بہتر بنائیں۔

© 2026 NurVerse. جملہ حقوق محفوظ ہیں۔

ایپ انسٹال کریںرابطہ کریںرازداری پالیسیاستعمال کی شرائط
سورتوں کی فہرست
مصحف ویو
0/46

النازعات

An-Nazi'at

Nâziât

مکی·46 آیات

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

79:1
پارہ 30
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا﴿١﴾

قسم ہے اُن (فرشتوں کی) جو ڈوب کر کھینچتے ہیں

—
79:2
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا﴿٢﴾

اور آہستگی سے نکال لے جاتے ہیں

—
79:3
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا﴿٣﴾

اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں

—
79:4
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا﴿٤﴾

پھر (حکم بجا لانے میں) سبقت کرتے ہیں

—
79:5
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا﴿٥﴾

پھر (احکامِ الٰہی کے مطابق)معاملات کا انتظام چلاتے ہیں۔ 1

—
79:6
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ﴿٦﴾

جس روز ہلا مارے گا زلزلے کا جھٹکا

—
79:7
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ﴿٧﴾

اور اس کے پیچھے ایک اور جھٹکا پڑے گا، 1

—
79:8
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴿٨﴾

کچھ دل ہوں گے جو اُس روز خوف سے کانپ رہے ہوں گے، 1

—
79:9
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ﴿٩﴾

نگاہیں اُن کی سہمی ہوئی ہوں گی

—
79:10
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ﴿١٠﴾

یہ لوگ کہتے ہیں "کیا واقعی ہم پلٹا کر پھر واپس لائے جائیں گے؟

—
79:11
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً﴿١١﴾

کیا جب ہم کھوکھلی بوسیدہ ہڈیاں بن چکے ہوں گے؟"

—
79:12
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴿١٢﴾

کہنے لگے”یہ واپسی تو پھر بڑے گھاٹے کی ہوگی!“ 1

—
79:13
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ﴿١٣﴾

حالانکہ یہ بس اتنا کام ہے کہ ایک زور کی ڈانٹ پڑے گی

—
79:14
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ﴿١٤﴾

اور یکایک یہ کُھلے میدان میں موجود ہوں گے۔ 1

—
79:15
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ﴿١٥﴾

1 کیا تمہیں مُوسیٰؑ کے قصّے کی خبر پہنچی ہے؟

—
79:16
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 583

إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى﴿١٦﴾

جب اس کے ربّ نے اُسے طُویٰ کی مقدّس وادی 1 میں پُکارا تھا

—
79:17
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ﴿١٧﴾

کہ "فرعون کے پاس جا، وہ سرکش ہو گیا ہے

—
79:18
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ﴿١٨﴾

اور اس سے کہہ کیا تو اِس کے لیے تیار ہے کہ پاکیزگی اختیار کرے

—
79:19
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ﴿١٩﴾

اور میں تیرے ربّ کی طرف تیری رہنمائی کروں تو (اُس کا)خوف تیرے اندر پیدا ہو؟“ 1

—
79:20
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ﴿٢٠﴾

پھر موسیٰؑ نے (فرعون کے پاس جا کر)اُس کی بڑی نشانی دکھائی، 1

—
79:21
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ﴿٢١﴾

مگر اُس نے جھٹلا دیا اور نہ مانا

—
79:22
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ﴿٢٢﴾

پھر چالبازیاں کرنے کے لیے پلٹا 1

—
79:23
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ﴿٢٣﴾

اور لوگوں کو جمع کر کے اس نے پکار کر کہا

—
79:24
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ﴿٢٤﴾

میں تمہارا سب سے بڑا ربّ ہوں“ 1

—
79:25
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ﴿٢٥﴾

آخرکار اللہ نے اسے آخرت اور دنیا کے عذاب میں پکڑ لیا

—
79:26
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ﴿٢٦﴾

در حقیقت اِس میں بڑی عبرت ہے ہر اُس شخص کے لیے جو ڈرے۔  1

—
79:27
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا﴿٢٧﴾

1 کیا تم لوگوں کی تخلیق زیادہ سخت کام ہے یا آسمان کی؟ 2 اللہ نے اُس کو بنایا

—
79:28
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا﴿٢٨﴾

اُس کی چھت خوب اونچی اٹھائی پھر اُس کا توازن قائم کیا

—
79:29
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا﴿٢٩﴾

اور اُس کی رات ڈھانکی اور اُس کا دن نکالا۔ 1

—
79:30
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ﴿٣٠﴾

اِس کے بعد زمین کو اس نے بچھایا، 1

—
79:31
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا﴿٣١﴾

اُس کے اندر اُس کا پانی اور چارہ نکالا،1

—
79:32
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا﴿٣٢﴾

اور پہاڑ اس میں گاڑ دیے

—
79:33
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ﴿٣٣﴾

سامانِ زیست کے طور پر تمہارے لیے اور تمہارے مویشیوں کے لیے۔ 1

—
79:34
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ﴿٣٤﴾

پھر جب وہ ہنگامہٴِ عظیم برپا ہوگا،1

—
79:35
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ﴿٣٥﴾

جس روز انسان اپنا سب کیا دھرا یاد کرے گا، 1

—
79:36
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ﴿٣٦﴾

اور ہر دیکھنے والے کے سامنے دوزخ کھول کر رکھ دی جائے گی

—
79:37
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ﴿٣٧﴾

تو جس نے سرکشی کی تھی

—
79:38
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا﴿٣٨﴾

اور دنیا کی زندگی کو ترجیح دی تھی

—
79:39
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ﴿٣٩﴾

دوزخ ہی اس کا ٹھکانا ہوگی

—
79:40
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ﴿٤٠﴾

اور جس نے اپنے رب کے سامنے کھڑے ہونے کا خوف کیا تھا اور نفس کو بری خواہشات سے باز رکھا تھا

—
79:41
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ﴿٤١﴾

جنّت اس کا ٹھکانا ہوگی۔ 1

—
79:42
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا﴿٤٢﴾

یہ لوگ تم سے پوچھتے ہیں کہ”آخر وہ گھڑی کب آکر ٹھہرے گی؟“ 1

—
79:43
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ﴿٤٣﴾

تمہارا کیا کام کہ اس کا وقت بتاؤ

—
79:44
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ﴿٤٤﴾

اس کا علم تو اللہ پر ختم ہے

—
79:45
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا﴿٤٥﴾

تم صرف خبردار کرنے والے ہو ہر اُس شخص کو جو اُس کا خوف کرے

—
79:46
پارہ 30 · حزب 59 · صفحہ 584

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا﴿٤٦﴾

جس 1 روز یہ لوگ اُسے دیکھ لیں گے تو انہیں یوں محسوس ہو گا کہ (یہ دنیا میں یا حالتِ موت میں) بس ایک دن کے پچھلے پہر یا اگلے پہر تک ٹھہرے ہیں۔2

—
پچھلی آیتAn-Nabaاگلی آیتAbasa